Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A story told (The Count of Monte Cristo)

A story told

Рассказанная история


Mondego:
We are friends, are we not?

Danglars:
And our interests are the same

Villefort:
We collaborate

Danglars:
And trust in fate
Parcel out the blame

Mondego::
There are ends we’ve all got that can justify the means

Danglars:
We negotiate

Villefort:
Then fabricate the facts behind the scenes

Mondego:
Keeping all the details vague and secrets hidden

Danglars:
Safe from the balanced sheet of those you trust

Because history is a story told by the winners of the fight
You imply a little

Mondego:
Lie a little
Testifying

Villefort:
Try a little

Mondego and Villefort:
Sailor

Mondego:
Who’s gonna question what goes on in the middle of the night?
Not a tinker

Danglars:
Not a tailor

Mondego:
Not his father or Mercedes

Villefort:
Or a jailer

Mondego:
So we all are agreed
Let’s be vigilant and wise

Danglars:
We must all pretend our naïve friend was caught in his own lies
For our plan to succeed
we must share but one belief
Edmond Dantes stays and ends his days inside the Chateau d’If

Mondego:
Where the softest things he’ll touch are stones and darkness
Deep in a craggy isle and dungeon’s keep

Villefort:
Because history’s a story told by the men who make the laws

Danglars:
We supply a little lie

Mondego:
To help the gullible to buy a little fable

Villefort:
What will become of the righteous men who fashioned Dantes’ flaws?

Danglars:
The rich

Mondego:
And well respected

Danglars:
Are no more to be rejected at our table

Mondego:
I’ll be a comfort in her time of grief and anguish
I’ll be Mercedes’ ever faithful acolyte
Every night

Villefort:
And part of me wishes Dantes didn’t have to languish
But I can see it’s him or me

Danglars:
Let him sit there and rot until he’s forgot

Mondego:
Let him rot!

Three together:
History’s a story told by the people who survive

Villefort:
Let me sign and then initial

Danglars:
It’s the truth if it’s officially the story

Mondego:
What if it cost us one young man so three more men can survive?

Villefort:
He’s a price we have to pay

Mondego:
So live and fight another day for love and glory

Danglars:
He was standing in the way of precious justice
Set on sail

Villefort:
So goes the story!

Mondego:
Stick to the story!

Three together:
Here ends the story!

Мондего:
Мы друзья, разве не так?

Данглар:
И наши интересы совпадают?

Вильфор:
Мы сотрудничаем

Данглар:
И верим в судьбу,
Не обращаем внимание на обвинения

Мондего:
Наши цели оправдывают средства

Данглар:
Мы договариваемся

Вильфор:
А потом подделываем факты за спиной

Мондего:
Скрывая все детали и тайны

Данглар:
В безопасности от тех, кому доверяешь

Потому что история — это рассказ, поведанный победителями
Немного намекни

Мондего:
Немного солги
При даче показаний

Вильфор:
Отправь под суд

Мондего и Вильфор:
Морячка

Мондего:
Кто станет задаваться вопросом, что происходит глубокой ночью
Не ремесленник

Данглар:
Не портной

Мондего:
Не его отец, не Мерседес

Вильфор:
Или тюремщик

Мондего:
Так что мы все согласны,
Будем бдительными и мудрыми

Данглар:
Мы все должны притвориться, что наш наивный друг попал в сеть
Своей лжи, чтобы наш план удался
Мы должны разделить одно мнение
Эдмон Дантес останется до конца своих дней в Замке Иф

Мондего:
Где самое мягкое, к чему он прикоснется — камни и тьма
Глубоко в темнице скалистого острова

Вильфор:
Потому что история — рассказ, поведанный людьми,
пишущими законы

Даглар:
Добавим немного лжи

Мондего:
Чтобы доверчивые купились на эту небылицу

Вильфор:
Что станет с праведными, сфабриковавшими грехи Дантеса?

Данглар:
Богатыми

Мондего:
И уважаемыми

Данглар:
И их будут приглашать на ужин

Мондего:
Я утешу ее в час печали и муки,
Я стану верным другом Мерседес
Все ночи

Вильфор:
Часть меня не хочет, чтобы Дантес страдал
Но я понимаю, что тут или я, или он

Данглар:
Пусть сидит там и гниет, пока о нем не позабудут

Мондего:
Пусть гниет!

Втроем:
История — рассказ, поведанный выжившими людьми

Вильфор:
Дайте мне расписаться и поставить инициалы

Данглар:
Это правда, если официально это история

Мондего:
Что если нужно пожертвовать одним молодым человеком,
чтобы другие выжили?

Вильфор:
Это цена, которую нам нужно заплатить

Мондего:
Чтобы жить и дальше бороться за любовь и славу

Данглар:
Он стоял на пути драгоценного правосудия
Поехали!

Вильфор:
Такова наша версия событий!

Мондего:
Придерживайтесь этой версии!

Втроем:
Здесь рассказ заканчивается!

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A story told — The Count of Monte Cristo Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque