Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tears to shed (The corpse bride)

Tears to shed

Последние слёзы


MAGGOT
What does that wispy little brat have that you don’t have double?

BLACK WIDOW
She can’t hold a candle to the beauty of your smile

CORPSE BRIDE
How about a pulse?

MAGGOT
Overrated by a mile

BLACK WIDOW
Overbearing

MAGGOT
Overblown

MAGGOT AND BLACK WIDOW
If he only knew the you that we know

CORPSE BRIDE
(sigh)

BLACK WIDOW
And that silly little creature isn’t wearing his ring

MAGGOT
And she doesn’t play piano

MAGGOT AND BLACK WIDOW
Or dance

MAGGOT
Or sing

MAGGOT AND BLACK WIDOW
No she doesn’t compare

CORPSE BRIDE
But she still breathes air

BLACK WIDOW
Who cares?

MAGGOT
Unimportant

BLACK WIDOW
Overrated

MAGGOT
Overblown

MAGGOT AND BLACK WIDOW
If only he could see
How special you can be
If he only knew the you that we know

CORPSE BRIDE
If I touch a burning candle I can feel the pain
If you cut me with a knife it’s still the same
And I know her heart is beating
And I know that I am dead
Yet the pain here that I feel
Try and tell me it’s not real
For it seems that I still have a tear to shed

MAGGOT
The sure redeeming feature
From that little creature
Is that she’s alive

BLACK WIDOW
Overrated

MAGGOT
Overblown

BLACK WIDOW
Everybody know that’s just a temporary state
Which is cured very quickly when we meet our fate

MAGGOT
Who cares?

BLACK WIDOW
Unimportant

MAGGOT
Overrated

BLACK WIDOW
Overblown

MAGGOT AND BLACK WIDOW
If only he could see
How special you can be
If he only knew the you that we know

CORPSE BRIDE
If I touch a burning candle I can feel no pain
In the ice or in the sun it’s all the same
Yet I feel my heart is acheing
Though it doesn’t beat it’s breaking
And the pain here that I feel
Try and tell me it’s not real
I know that I am dead
Yet it seems that I still have some tears to shed

Червяк:
Что у этой хилой маленькой девочки есть того, чего нет в тебе?

Паук-вдова:
Её улыбка и рядом не стоит с твоей

Труп невесты:
А как же пульс?

Червяк:
Сильно переоценено

Паук-вдова:
Перехвалено

Червяк:
Преувеличено

Паук-вдова и Червяк:
Знал бы он тебя такой, какой тебя знаем мы

Труп невесты:
(вздыхает)

Паук-вдова:
Это глупое существо не носит его кольцо

Червяк:
Она не играет на пианино,

Червяк и Паук-вдова:
И не танцует,

Червяк:
И не поёт

Червяк и Паук-вдова:
Нет, ей с тобой не сравниться!

Труп невесты:
Но она ещё дышит!

Паук-вдова:
Не всё ли равно?

Червяк:
Не имеет значения

Паук-вдова:
Переоценено

Червяк:
Перехвалено

Червяк и Паук-вдова:
Если бы он знал, какой ты можешь быть необычной.
Знал бы он тебя такой, какой тебя знаем мы.

Труп невесты:
Если я дотронусь до горящей свечи, я не почувствую боли
Если зарезать меня ножом — ничего
Я знаю, её сердце бьётся
Я знаю, я мертва
Но мне сейчас больно
Попробуйте сказать мне, что это невозможно.
Кажется, во мне ещё есть последняя слеза...

Червяк:
Единственная решающая черта
Этого маленького создания
В том, что она жива!

Паук-вдова:
Переоценено

Червяк:
Перехвалено

Паук-вдова:
Каждый знает, что это состояние — временно
И быстро избавиться от него можно, повстречавшись со своей судьбой

Червяк:
Не всё ли равно?

Паук-вдова:
Не имеет значения

Червяк:
Переоценено

Паук-вдова:
Перехвалено

Червяк и Паук-вдова:
Если бы он знал, какой ты можешь быть необычной.
Знал бы он тебя такой, какой тебя знаем мы.

Труп невесты:
Если я дотронусь до горящей свечи, я не почувствую боли.
Что на морозе, что на солнце — всё равно.
Я чувствую, что моё сердце болит.
Хоть оно и не бьётся, оно разбивается.
Но мне сейчас больно
Попробуйте сказать мне, что это невозможно.
Я знаю, что я мертва,
Но, кажется, во мне ещё есть немного слёз...

Автор перевода — Elf-Liza

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tears to shed — The corpse bride Рейтинг: 4.4 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The corpse bride

The corpse bride

The corpse bride


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel