lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Où est la vraie vie? ( Reprise 2 ) (Tangled)

Où est la vraie vie? ( Reprise 2 ) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Où est la vraie vie? ( Reprise 2 )

Где настоящая жизнь? (Реприза 2)

Voici le monde si proche, je suis à mi-chemin
Regarde, il est si vaste, comment oserais-je ?
Regarde-moi je n'ai plus qu'à suivre mon destin

Ou devrais-je ? Non !
Nous y allons !

Je sens l'herbe et la terre comme je les ai rêvés
Cette brise, la première, je l'entends m'appeler
Et je le découvre enfin, c'est ça la liberté
J'ai le droit de sauter, sautiller
De danser, de chasser
De filer, me faufiler
M'envoler, décoller
De plonger, de nager
Le soleil me sourit
Je suis dans la vraie vie

Вот этот мир, так близко, я на полпути
Смотри, он такой огромный, как я могу осмелиться?
Посмотри на меня, мне надо следовать за своей судьбой

Или я должна? Нет!
Мы идем туда!

Я чувствую траву и землю, какими я их представляла
Этот ветер, первый, я слышу — он зовет меня
И я его открываю наконец, это свобода
У меня есть право прыгать, скакать
танцевать, носиться
мчаться, лазить
летать, взлетать
нырять, плавать
Солнце мне улыбается
Я живу по-настоящему

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
исполняет Maeva Meline

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"