Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Szédült napraforgó (Szép nyári nap - Neoton musical)

Szédült napraforgó

Ветренный подсолнух


Együtt jártunk,
Csinos volt, nemcsak jól nevelt.
Mégis végül
Barátja jobban érdekelt.

Azt hitték, mert lány vagyok,
Köztük nem választhatok - no de kérem!
Máskor is volt már ilyen,
És én azt sem szégyellem,
És nem értem

Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Szegény kislány
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért volnék hát
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó?)
Hiszen én semmit nem csináltam!

(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó?)
Szegény kislány
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Hiszen én napraforgót nem láttam!

Néhány hete
Úgy érzem, megtaláltalak.
Mégis lehet,
Eltűnök egy új srác miatt.

Ne hidd azt, mert lány vagyok,
Soha nem választhatok - na de kérem!
Máskor is volt már ilyen,
És én azt sem szégyellem,
És nem értem

Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Szegény kislány
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért volnék hát
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó?)
Hiszen én semmit nem csináltam!

(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Tudom én, hogy a lány kicsit más,
rögtön csúfolják.
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Pedig én semmit nem csináltam!

(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Pörgő, forgó
Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért mondják rám:
(Pörgő-forgó, szédült napraforgó.)
Miért, miért, miért, miért, miért
Semmit nem csináltam!

Мы с ним встречались,
Это было мило и благовоспитанно.
Но в конце концов,
Его друг мне понравился больше.

Я думаю потому, что я девушка,
Я и не могу выбрать между ними. Я вас умоляю!
Так уже было один раз,
И мне совсем не стыдно.
Но я не понимаю…

Почему мне говорят:
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Бедная девочка.
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему это?
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Ведь я ничего не могу с этим сделать!

(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему мне говорят:
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Бедная девочка!
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
А я никогда не видела подсолнухи.

Всего несколько недель,
И я чувствую, что я найду его.
Однако может быть
Я просто исчезну с новым парнем.

Не верь тому, что потому, что я девушка,
Я никогда не выберу. Я вас умоляю!
Так уже было один раз,
И мне совсем не стыдно.
Но я не понимаю…

Почему мне говорят:
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Бедная девочка.
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему это?
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Ведь я ничего не могу с этим сделать!

(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему мне говорят:
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Я знаю, что девушка становится немного другой,
если её однажды обманули.
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Но я ничего не могу с этим сделать!

(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Кручусь, верчусь,
Почему мне говорят,
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему мне говорят,
(кручусь-верчусь, ветреный подсолнух)
Почему, почему, почему, почему,
Я ничего не могу поделать!


на венгерском языке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Szédült napraforgó — Szép nyári nap - Neoton musical Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности