lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Johanna (reprise) (Sweeney Todd)

Johanna (reprise) Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Johanna (reprise)

Джоанна (реприза)

Anthony:
I feel you Johanna I feel you
Do they think
That walls can hide you?
Even now I'm at you window
I am in the dark beside you
Buried sweetly in your yellow hair
Johanna

Sweeney Todd:
And are you beautiful and pale,
With yellow hair, like her?
I'd want you beautiful and pale
The way I've dreamed you were
Johanna

Anthony:
Johanna

Sweeney Todd:
And if you're beautiful, what then,
With yellow hair, like wheat?
I think we shall not meet again
My little dove, my sweet,
Johanna

Anthony:
I'll steal you Johanna

Sweeney Todd:
Good-bye Johanna
You're gone and yet you're mine
I'm fine Johanna I'm fine

Anthony:
Johanna

Beggar Woman:
Smoke! Smoke!
Sign of the Devil! Sign of the Devil!
C'iy on fire! Witch! A witch!
Smell that Sir? An evil smell!
Ev'ry night at the Vesper's Bell!
Smoke that comes from the mouth of Hell!
C'iy on fire! C'iy on fire!
Mischief! Mischief! Mischief!

Sweeney Todd:
And if I never hear your voice,
My turtledove, my dear
I still have reason to rejoyce,
The way ahead is clear
Johanna

Anthony (same time as Mr.Todd):
I feel you Johanna

Sweeney Todd:
And in the darkness
When I'm blind with what I can't forget
It's always morning in my mind
My little lamb, my pet
Johanna
You stay Johanna
(Anthony: Johanna)
The way I've dreamed you are
Oh look Johanna a star
(Anthony: Buried sweetly in your yellow hair)
A shooting star

Beggar Woman:
There! There! Somebody! Somebody!
Look up there! Didn't I tell you?
Smell that air! C'iy on fire!
Quick! Sir! Run and tell!
More and more like a witch's spell!
There it is! There it is! The unholy smell!
Tell it to the Beadle, and police as well!
Tell 'em! Tell 'em! Help! Please!
C'iy on fire! C'it on fire!
Mischief! Mischief!

Sweeney Todd:
And though I'll think of you, I guess
Until the day I die
I think I miss you less and less
As everyday goes by
Johanna

Anthony:
Johanna

Sweeney Todd:
And you'd be beautiful and pale
And look too much like her
If only angels could prevail
We'd be the way we were
Johanna

Anthony:
I feel you Johanna

Sweeney Todd:
Wake up, Johanna
Another bright red day
We learn Johanna
To say good-bye

Anthony:
I'll steal you

Энтони:
Я чувствую тебя, Джоанна, я чувствую тебя.
Неужели они и впрямь думают,
Что стены могут спрятать тебя?
Даже сейчас, когда я у твоего окна,
Я — с тобой в темноте,
Нежно зарывшись в твои светлые волосы,
Джоанна...

Суини Тод:
А ты — ты прекрасна и бледна,
Со светлыми волосами, как у неё?1
Я бы хотел увидеть тебя прекрасной и бледной,
Такой, как в моих мечтах,
Джоанна.

Энтони:
Джоанна.

Суини Тод:
А если ты прекрасна и бледна, что с того?
Со светлыми волосами цвета пшеницы?
Я думаю, нам не встретиться вновь,
Моя голубка, моя милая,
Дожанна...

Энтони:
Я украду тебя, Джоанна.

Суини Тод:
Прощай, Джоанна,
Ты ушла, но ты все ещё моя,
Я в порядке, Джоанна, я в порядке.

Энтони:
Джоанна.

Нищенка:
Дым! Дым!
Признак Дьявола! Признак Дьявола!
Город горит! Ведьма! Ведьма!
Сэр, чувствуете? Зловещий запах!
Каждую ночь после вечернего звона,
Дым валит прямиком из Преисподней!
Город горит! Город горит!
Злодейства! Злодейства! Злодейства!

Суини Тод:
А если я никогда не услышу твоего голоса,
Моя голубка, моя дорогая,
У меня найдется, чему порадоваться:
Впереди путь свободен.
Джоанна!

Энтони (вместе с Тоддом):
Я чувствую тебя, Джоанна.

Суини Тодд:
В темноте,
Когда я ослеплен тем, чего мне не забыть,
Мой разум всегда ясен.
Моя прелесть, моя милая,
Джоанна.
Ты остаешься, Джоанна,
(Энтони: Джоанна)
Такой, какой я о тебе мечтал,
О, взгляни, Джоанна, звезда!
(Энтони: Нежно зарывшись в твои светлые волосы)
Падает звезда.

Нищенка:
Здесь! Здесь! Кто-нибудь! Кто-нибудь!
Сюда! Разве я не говорила вам?
Чувствуете? В воздухе! Город горит!
Быстрее! Сэр! Бегите и скажите!
Это все больше похоже на ведьмовские заклятия!
Вот здесь, здесь! Дьявольский запах!
Скажите сторожу, полицейским!
Скажите им, скажите! На помощь! Пожалуйста!
Город в огне! Город в огне!
Злодейства! Злодейства!

Суини Тодд:
Хотя, я полагаю, я буду думать о тебе
До самой смерти,
Мне кажется, я буду меньше скучать по тебе
С течением дней,
Джоанна.

Энтони:
Джоанна.

Суини Тодд:
Ты, должно быть, прекрасна и бледна,
И очень походишь на неё.
Если бы только добро могло восторжествовать,
Мы были бы такими, как прежде.
Джоанна!

Энтони:
Я чувствую тебя, Джоанна!

Суини Тодд:
Просыпайся, Джоанна,
Вот и очередной ярко-красный день.
Джоанна, мы учимся
Прощаться.

Энтони:
Я украду тебя.

Автор перевода — Наталья Василёнок
Страница автора
1) Речь идет о Люси, матери Джоанны и жене Тодда

Исполняют Джонни Депп (Тодд), Джейми Кэмпбелл Бауэр (Энтони) и Лора Мишель Келли (Нищенка/Люси).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни