lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Discours électoral (Starmania)

Discours électoral Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Discours électoral

Предвыборная речь

La foule:
Zéro Janvier
Président de l'Occident
Zéro Janvier
Président de l'Occident
Zéro Janvier
Président de l'Occident

Zéro Janvier:
Pour enrayer la nouvelle vague terroriste
Nous prendrons des mesures extrémistes
Nous imposerons le retour à l'ordre
Si on ne peut pas vivre dans la concorde
Nous mettrons la capitale sous la loi martiale

La foule:
Zéro Janvier
Président de l'Occident

Zéro Janvier:
En ce qui concerne la pénurie d'énergie
Vous connaissez déjà ma stratégie
Quand nous aurons vidé le fond des mers
Nous serons prêts à vivre ailleurs que sur Terre
Notre prochaine capitale
Sera une station spatiale

La foule:
Zéro Janvier
Président de l'Occident

Zéro Janvier:
Cessons de nous ruiner
Pour le tiers monde
Qui nous remerciera bientôt avec des bombes
Assurons d'abord notre survivance
Je suis pour l'Occident
L'homme de la dernière chance
Je suis pour l'Occident
L'homme de la dernèere chance

Nous bâtirons le nouveau monde atomique
Où l'homme ne sera plus l'esclave de la nature
Laissons le passé aux nostalgiques
Vivons l'aventure du futur

Толпа:
Зеро Жанвье ,
Президент Запада!
Зеро Жанвье ,
Президент Запада!
Зеро Жанвье ,
Президент Запада!

Зеро Жанвье :
Чтобы пресечь новую волну террора
Мы предпримем экстремистские меры
Мы восстановим порядок в стране
Если мы не можем жить в согласии
Мы установим в столице военный режим

Толпа:
Зеро Жанвье ,
Президент Запада!

Зеро Жанвье :
Что касается нехватки энергии
Вы уже знаете мою стратегию
Когда мы осушим дно морей
Мы будем готовы к жизни на другой планете
Нашей следующей столицей будет
Космическая станция!

Толпа:
Зеро Жанвье ,
Президент Запада!

Зеро Жанвье :
Прекратим разрушать свою страну
На радость странам третьего мира
Которые отблагодарят нас бомбами
Обеспечим себе достойное существование
Я за Запад,
И я ваш последний шанс!
Я за Запад,
И я ваш последний шанс!

Мы построим новый атомный мир
Где человек не будет больше рабом природы
Оставим прошлое для ностальгии
Будем жить будущим!

Автор перевода — Виолетта Лахова (frenchmusicals.ru)
Прислала Елена Фадеева

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни