lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Tengo un amor (Sin tetas no hay paraiso)

Tengo un amor Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tengo un amor

Есть у меня любовь

Tengo un amor sin usar,
Y unas ganas de amar que en el tiempo persisten.
Tengo una flor que resiste
Los inviernos más tristes
Pero tú no estás.

Tengo la cama bien hecha
La vida desecha, la luna apagada.
Tengo un amor que no existe
Desde que tú te fuiste para no regresar.

Noches sin luz, camino en la oscuridad,
No te imaginas como duele despertar
Y no tenerte,
Despertar y no tenerte.
No te imaginas como duele despertar
Y no tenerte,
Despertar y no tenerte.
No te imaginas como duele

Tengo una luna sin cielo,
Un amor verdadero que me cuesta olvidar.
Tengo un sueño que me invento por si
No me despierto,
Para poderte amar

Tengo un amor sin usar,
Y unas ganas de amar que en el tiempo persisten.
Tengo una flor que resiste
Los inviernos más tristes
Pero tú no estás.

Noches sin luz, camino en la oscuridad,
No te imaginas como duele despertar
Y no tenerte,
Despertar y no tenerte.
No te imaginas como duele despertar
Y no tenerte,
Despertar y no tenerte.
No te imaginas como duele despertar
Y no tenerte,
Despertar y no tenerte.
No te imaginas cuanto duele.

Есть у меня любовь, неиспользованная,
И желания любить, неодолимые временем,
Есть у меня цветок, который пережил
Самые грустные зимы,
Но у меня нет тебя.

Моя кровать аккуратно застелена,
Жизнь разрушена, луна – блекла.
Есть у меня любовь, которой не существует
С тех пор, как ты ушел, чтобы уже не вернуться.

Ночами без света я бреду в темноте,
Ты не представляешь, как мне больно просыпаться,
А тебя нет рядом.
Просыпаться, а тебя нет рядом.
Ты не представляешь, как мне больно просыпаться,
А тебя нет рядом.
Просыпаться, а тебя нет рядом.
Не представляешь, как это больно.

Есть у меня луна, но нет неба,
Настоящая любовь, которую сложно забыть.
У меня есть сон, который я придумала на случай,
Если уже не проснусь,
Чтобы продолжать любить тебя.

Есть у меня любовь, неиспользованная,
И желания любить, неодолимые временем,
Есть у меня цветок, который пережил
Самые грустные зимы,
Но у меня нет тебя

Ночами без света я бреду в темноте,
Ты не представляешь, как мне больно просыпаться,
А тебя нет рядом.
Просыпаться, а тебя нет рядом.
Ты не представляешь, как мне больно просыпаться,
А тебя нет рядом.
Просыпаться, а тебя нет рядом.
Ты не представляешь, как мне больно просыпаться,
А тебя нет рядом.
Просыпаться, а тебя нет рядом.
Не представляешь, как это больно.

Автор перевода — maria_d
Исполняет Gala Evora

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sin tetas no hay paraiso (soundtrack)

Sin tetas no hay paraiso (soundtrack)

Sin tetas no hay paraiso


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни