Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Who I'd be (Shrek the Musical)

Who I'd be

Кем бы я был


[Shrek]
I guess I'd be a hero, with sword and armor clashing,
Looking semi dashing, a shield within my grip.
Or else I'd be a Viking,
And live a life of daring
While smelling like a herring, upon a Viking ship.
I'd sail away, I'd see the world,
I'd reach the farthest reaches.
I'd feel the wind, I'd taste the salt and sea,
And maybe storm some beaches.
That's who I'd be, that's who I'd be.

Or I could be a poet,
And write a different story,
One that tells of glory,
And wipes away the lies.
Into the skies I'd throw it,
The stars would do the telling,
The moon would help with spelling,
And night would dot the 'i's.
I'd write a verse, recite a joke,
With wit and perfect timing.
I'd share my heart,
Confess the things I yearn,
And do it all while rhyming.
But we all learn, but we all learn:

An ogre always hides, an Ogre's fate is known,
An ogre always stays in the dark and all alone.

So yes I'd be a hero,
And if my wish were granted,
Life would be enchanted,
Or so the stories say.
Of course I'd be a hero,
And I would scale a tower
To save a hot-house flower,
And carry her away.
But standing guard would be a beast,
I'd somehow overwhelm it.
I'd get the girl, I'd take a breath,
And I'd remove my helmet.

We’d stand and stare,
we’d speak of love,
We’d feel the stars ascending.
We’d share a kiss, I'd find my destiny
I'd have a hero’s ending...
A perfect happy ending...
That's how it would be!

A big, bright, beautiful world...
But not for me.

[Fiona]
An ogre always hides, an ogre's fate is known...

[Donkey, Fiona & Shrek]
An ogre always stays in the dark...

[Donkey]
you're all alone.

[Fiona and Shrek]
All alone!

[Fiona]
And I know he'll appear,
'Cause there are rules and there are strictures...

[Shrek]
So yes I'd be a hero,
And if my wish were granted,
Life would be enchanted,
Or so the stories say.

[Donkey]
All alone...
You need a pal, my calendar's open...

[Fiona]
I believe the story books
I read by candle light...

[Shrek]
Of course I'd be a hero,
And I would scale a tower
To save a hot-house flower,
And carry her away!

[Donkey]
You need me!

[Shrek, Fiona & Donkey]
A perfect happy ending,
That's how it should be!

[Шрек]
Думаю, я был бы героем, с мечом и бряцающим оружием,
Я бы смотрелся очень даже лихо с щитом в руке.
Или я был бы викингом,
И жил бы полной приключений жизнью,
Я вонял бы, как тухлая селёдка, на корабле викингов.
Я уплыл бы далеко, повидал бы мир,
Доплыл бы до самых дальних уголков земли.
Я бы чувствовал ветер, чувствовал вкус соли и моря,
И может быть, штурмовал бы далекие берега.
Вот, кем бы я был, кем бы я был.

Или я мог бы быть поэтом,
И написал бы совсем другую историю,
Такую, что рассказывает о славе,
И стирает всю ложь.
Я подбросил бы её в небеса,
И звёзды рассказали бы её,
Луна помогла бы с написать всё без ошибок,
А ночь расставила бы все точки над 'i'.
Я сочинил бы стихотворение, рассказал бы анекдот,
Остроумный и в нужный момент.
Я бы излил всю свою душу,
Признался бы во всех своих стремлениях,
Я бы сделал всё это в рифму.
Но все мы когда-то узнаём, все мы узнаём:

Огр всегда прячется, судьба огра известна,
Огр всегда остаётся во тьме и в одиночестве.

Да, я был бы героем,
И если бы моё желание исполнилось,
Жизнь была бы прекрасной,
По крайней мере, так пишут в книжках.
Конечно, я был бы героем
И я бы взобрался на башню,
Чтобы спасти прекрасную принцессу
И увезти её с собой.
А стражем, охраняющим её, было бы чудовище,
Но я как-нибудь одолел бы его.
Я добыл бы девицу, глубоко вздохнул
И снял бы свой шлем.

Мы бы стояли и смотрели друг на друга,
Мы бы говорили о любви,
И чувствовали бы, как поднимаемся к звёздам.
Мы бы поцеловались, и я бы нашел свою судьбу.
Это был бы героический конец...
Идеальный счастливый конец....
Вот как это было бы!

Огромный, яркий, прекрасный мир...
Но не для меня.

[Фиона]
Огр всегда прячется, судьба огра известна...

[Осёл, Фиона и Шрек]
Огр всегда остается во тьме...

[Осёл]
Ты совсем один.

[Фиона и Шрек]
Совсем один!

[Фиона]
И я знаю, что он появится,
Потому что есть правила и есть запреты...

[Шрек]
Да, я был бы героем,
и если бы моё желание исполнилось,
Жизнь была бы прекрасной,
По крайней мере, так пишут в книжках.

[Осёл]
Совсем один...
Тебе нужен приятель, я к твоим услугам...

[Фиона]
Я верю историям в книгах,
Которые я читала при свете свечи...

[Шрек]
Конечно, я был бы героем
И я бы взобрался на башню,
Чтобы спасти прекрасную принцессу
И увезти её с собой!

[Осёл]
Я нужен тебе!

[Осёл, Фиона и Шрек]
Идеальный счастливый конец,
Вот как всё должно быть!

Автор перевода — Ms Sorryful
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Who I'd be — Shrek the Musical Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.