Carla: I've had it up to here So let me make it very clear Because I swear I'll never clue you in again Every time that you profess I come from Puerto Rico -- Turk: Yes? Carla: For the last time, Turk, I'm Dominican!
Turk: Don't make a big to-do I was simply testing you Carla: Then why'd you tell J.D. our baby's "blaxican"?
Turk: Babe, you know I know the truth Carla: Well, I need a little proof So list all you know about me, or no sex again
Turk: Uh... Let's see... Your name is Carla Carla: Oh, yes Turk: You are Latina Carla: Impressive Turk: You're a nurse, your mother's dead And, wait -- I got it! Three sisters Carla: Turk! Turk: Two sisters? Well, I'm sure you have a brother who's a huge jerk-off!
Carla: Tell me, what's my middle name? Turk: Okay, I'm tired of this game Let's forget it, I give up, I guess you win again But it's not just me who gets mixed up By all this crazy ethnic stuff!
Todd: Sorry, even I know, she's Dominican! Boo-ya!
Carla: Did I grow up in Illinois or was it Michigan? How long before we met was I in medicine? Was our wedding song the Beatles or Led Zeppelin? Am I freakin' Puerto Rican or Dominican?
Turk: The thing is guys remember facts Like what Derek Jeter hit last year, which was three-oh-three! And that is why our brains are maxed And there's no room for things like birthdays or ethnicities!
Carla: Well, thank you for that glimpse into the workings of the inner man Turk: Let's talk about your job and not the fact that you're... Carla: Dominican!
Turk: You're not staying home from work Carla: Will that make you happy, Turk? Turk: I'll support you if you choose to earn the Benjamins
Carla: Then I'll return to work today! Now, you're sure that that's okay? Turk: I say "¡Sí!" -- which is "yes" in Dominican! And Puerto Rican! Carla: Turk!
Turk: But you're Dominican!
Карла: С меня уже достаточно! Так дай доходчиво объясню, Ведь, клянусь, я повторяю это в последний раз!. Каждый раз, как ты заявляешь, Что я из Пуэрто-Рико... Тёрк: Да? Карла: В последний раз повторяю, Тёрк, я — доминиканка!
Тёрк: Не надо столько шума! Я просто проверял тебя... Карла: Тогда почему ты сказал Джей Ди, что нам малыш "афромексиканец"? 1
Тёрк: Детка, ты же знаешь, я знаю... Карла: Что ж, устрою тебе проверку. Расскажи все, что знаешь обо мне... Иначе никакого секса!
Тёрк: Ах... Давай посмотрим... Тебя зовут Карла. Карла: О, да. Тёрк: Ты — латиноамериканка. Карал: Впечатляюще! Тёрк: Ты — медсестра, твоя мать умерла... И, погоди... Я вспомнил! Три сестры... Карал: Тёрк! Тёрк: Две сестры? Ну, и я уверен, у тебя есть брат, полный придурок!
Карла: Назови мне мое второе имя... Тёрк: Ну, хватит, я устал от этих игр! Давай кончать! Я сдаюсь! Похоже, ты выиграла снова, Но эти безумные этнические штучки Запутают кого угодно...
Тодд: Прошу прощения, но даже я знаю, она — доминиканка! Ага!
Карла: Я выросла в Иллинойсе или Мичигане? Как долго я занималась медициной до нашей встречи? Наша песня на свадьбе — это Beatles или Led Zeppelin? Кто я: чертова Пуэрто-Риканка или доминиканка?
Тёрк: Правда в том, что мужчины запоминают такие факты, Как результат Дерека Джитера 2 в прошлом году, Который был три-ноль-три, И потому наш мозг забит, И в нем места таким вещам, как дни рождения и национальности!
Карла: Что ж, спасибо за этот краткий экскурс в сознание мужчин. Тёрк: Давай поговорим о твоей работе, а не о том, что ты... Карал: Доминиканка!
Тёрк: Ты не выходишь на работу. Карла: Это тебя осчастливит, Тёрк? Тёрк: Я поддержу тебя, если ты решишь заработать несколько сотен долларов...
Карла: В таком случае я возвращаюсь на работу сегодня же! Ну, что теперь доволен? Тёрк: Я говорю: "¡Sí" 3 что значит "да" по-доминикански. И Пуэрто-Рикански... Карла: Тёрк!
1) В оригинале "blaxican", что образовано от "black" (черный, афроамериканец) и "mexican" (мексиканец), т.е. дословно что-то вроде "черноканец", что звучит не очень красиво на русском.
2) Американский профессиональный бейсболист.
3) Да (исп.)
Понравился перевод?
Перевод песни I'm Dominican! — Scrubs
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Американский профессиональный бейсболист.
3) Да (исп.)