Ez most más
Mária:
Csak néhány szó pár semmiség
Rudolf:
Oly kedves volt, oly bájos, szép
Mária:
A közös tánc oly különös
Rudolf:
Egy ismeretlen ismerős
Mária:
Olyan volt mintha ébren álmodnék
Rudolf:
Sok tanult bájos póz között
A szíve díszbe öltözött
Mária:
Oly nemes volt, oly megnyerő
Rudolf:
Több lehet, mint szerető
Mária:
Bár hűvös volt az elején
Rudolf:
Azt mondják nála nincs erény
Mégis egy hang azt súgja több e lány
Mária:
Elég volt egy pillantás
Együtt:
Ez az érzés több mint más
Ez más
Nem ócska öncsalás
Egy álom utazás
Mit szívem vár
Még nem végállomás
Más, ez fel nem fogható
Oly fojtó, mégis áradó erő
Érzem, hogy elragad egy perc alatt
Úgy fűt ez a láz
Ez most más
Rudolf:
Talán e furcsa izgalom mi bennem él
Fagyos szívembe
Majd szikrát gyújt reményt
Mária:
Hogy vágytam ezt a fényes bált
Valóra vált
Együtt:
Érdemes várni rád
Érzem, hogy mégis más
Ez más
Több mint egy forró tánc
Nem tolvaj kis románc
Nagy pillanat
Bár lennék még szabad
Más,
Ez több, mint ami jár
Ez élet és halál
Egy szélvihar
Tombol és felkavar
Hogy felfedezd
E várt csodát
Hát éld át és lásd
Ez most más
Mária:
Lesz tán még folytatás
Ketten:
Talán egy kicsit több és más
Мария:
Всего несколько незначащих слов
Рудольф:
Она была так мила и красива
Мария:
Наш танец был таким особенным
Рудольф:
Знакомая незнакомка
Мария:
И будто грезы наяву
Рудольф:
А за всем этим заученным обаянием
Облаченное в украшения сердце.
Мария:
Он был так благороден и привлекателен.
Рудольф:
Может быть больше, чем любовница.
Мария:
Хотя сначала он был холоден.
Рудольф:
Говорят, что она ветрена,
Но голос подсказывает, что в этой девушке что-то большее
Мария:
Достаточно было одного взгляда
Вместе:
И это чувство чего-то большего, другого.
По-другому,
Не прежний самообман,
Путешествие через мечту,
Которого ждет мое сердце,
Но ещё не конец пути.
Другое, я не могу понять,
Так душно, но силы приливают,
Я чувствую, что в этот восхитительный миг
И лихорадка.
Теперь все другое.
Рудольф
Может быть, та дикая тревога, что живет внутри меня,
В моем замерзшем сердце,
Потом зажжет искру надежды
Мария:
Как я торопила этот яркий бал,
И дождалась.
Вдвоем:
Стоило ждать тебя,
Чувствую, как все меняется.
Больше,
Чем просто страстный танец,
Не маленький роман украдкой.
Великий момент,
Ах, если я был свободен.
Другое,
Это затрагивает больше, чем
Просто жизнь и смерть.
Ураган
Бушует и свирепствует,
А ты открываешь неизвестное
И чуда ждешь,
Оживаешь и видишь,
Что все по-другому.
Мария:
И может быть, будет продолжение.
Вдвоем:
Может быть, немного больше и другое.
Понравился перевод?
Перевод песни Ez most más — Rudolf – Affaire Mayerling
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений