lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Amigas (Romeo y Julieta (telenovela argentina))

Amigas Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Amigas

Подруги

Sólo tú conoces bien
Los secretos de mi corazón
Una mirada bastará
Para decirnos la verdad
Sólo tú me haces reír
Como nadie lo hará
Tú conoces mi dolor
Mi silencio y mi soñar

Amiga querida tan fiel y tan mi amiga

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Cuando todo esté bien o mal
Para reír para llorar

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Nadie nos separará
Amigas por la eternidad

Cuando todo pierde sentido
Tú siempre estás conmigo
Dibujándome un camino
Lleno de luz y de amor
Sólo te pido un favor
No te apartes de mi vida
Todo se puede soportar
Sólo si conmigo estás

Amiga querida tan fiel y tan mi amiga

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Cuando todo esté bien o mal
Para reír para llorar

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Nadie nos separará
Amigas por la eternidad

Amiga yo seré tu espejo
Tú serás mi luz
Amiga cada día tú serás mi guía

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Cuando todo esté bien o mal
Para reír para llorar

Y yo siempre voy a estar
Como tú por mi estarás
Nadie nos separará
Amigas por la eternidad

Amigas por la eternidad
Amigas por la eternidad
Amiga...
Mi amiga...

Лишь ты знаешь по-настоящему
секреты моего сердца.
Нам достаточно одного взгляда,
чтоб сказать друг другу правду.
Ты умеешь меня рассмешить
как никто другой.
Ты знаешь все мои боли,
мои секреты и мечты.

Дорогая подруга моя, моя верная и настоящая подруга.

И я всегда буду относиться к тебе
так же, как ты ко мне.
Когда всё хорошо или очень плохо,
в веселье и в горести.

И я всегда буду относиться к тебе
так же, как ты ко мне.
Никто не сможет поссорить нас.
Наша дружба навечно.

Когда всё теряет смысл,
ты всегда оказываешься рядом.
Подскажешь мне дорогу
полную света и любви.
Прошу тебя лишь об одном,
не исчезай из моей жизни.
Всё смогу преодолеть,
если ты будешь рядом.

Дорогая подруга моя, моя верная и настоящая подруга.

И я всегда буду относиться к тебе
так же, как ты ко мне.
Когда всё хорошо или очень плохо,
в веселье и в горести.

И я всегда буду относиться к тебе
так же, как ты ко мне.
Никто не сможет поссорить нас.
Наша дружба навечно.

Подруга, я буду твоим зеркалом.
Ты будешь моим светом.
Подруга, ты каждый день направляешь меня.

И я всегда буду относиться к тебе
также, как ты ко мне.
Когда всё хорошо или очень плохо,
в веселье и в горести.

И я всегда буду относиться к тебе
так же, как ты ко мне.
Никто не сможет поссорить нас.
Наша дружба навечно.

Подруги навечно.
Подруги навсегда.
Подруга...
Моя подруга...

Автор перевода — cambria
Страница автора
В исполнении Brenda Gandini & Ines Palombo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Romeo y Julieta (telenovela)

Romeo y Julieta (telenovela)

Romeo y Julieta (telenovela argentina)


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни