Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Two different worlds (Romeo et Juliette)

Two different worlds

Два разных мира


Juliet:
Who is the god above me
Who summoned that you should love me?
Why has he blessed us in this way?
I know I'll thank him every day
My heart was wise to choose you
But they'll want me to refuse you
Now that we know where we belong
They're bound to say it's wrong
Just take a look around us
A sea of fools surround us
But they will see before we're done
Two different worlds become one

Romeo:
What star or god above me
Decided that you should love me?
Forbidden love comes at a price
But it is worth the sacrifice
They don't know what they're saying
This love of ours is staying
I'm not prepared to say goodbye
Until the day I die

Both:
Two different worlds they live in
Why don't they all just give in?
The winds of war keep blowing
The seeds of hate keep growing

All I want to do
Is live and die with you

My heart was wise to choose you
There's no way I can refuse you
They will all see before we're done
Two different worlds come one
My heart was wise to choose you
I'd rather die than ever lose you
We'll make them see before we're done
Two different worlds come one

Джульетта:
Что за Бог наверху,
Кто сделал так, что ты полюбил меня?
Почему он благословил нас так?
Я буду благодарить его каждый день,
Мое сердце поступило разумно, выбрав тебя,
Но они хотят, чтобы я отказалась от тебя,
Но мы теперь знаем, где наше место,
Они скажут, что это неправильно,
Оглянись вокруг,
Нас окружает океан безумцев,
Но они увидят еще до конца,
Как два разных мира становятся одним.

Ромео:
Что за звезда или Бог наверху
Решили, что ты полюбишь меня?
Запретная любовь приходят по дорогой цене,
Но она стоит всех жертв,
Они не понимают, что говорят,
Эта наша любовь останется
Я не готов распрощаться
До самой смерти

Вместе:
Они живут в разных мирах,
Но почему они просто не согласятся?
Ветра войны продолжают дуть,
Семена ненависти продолжают проростать

Все, что я хочу сделать —
Жить и умереть с тобой

Мое сердце поступило разумно, выбрав тебя,
Но я ни за что не откажусь от тебя,
Но они увидят еще до конца,
Как два разных мира становятся одним.
Мое сердце поступило разумно, выбрав тебя,
Я лучше умру, чем потеряю тебя,
Мы заставим их увидеть до конца,
Как два разных мира становятся одним.

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Two different worlds — Romeo et Juliette Рейтинг: 4 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности