Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни She came from me (Romeo et Juliette)

She came from me

Она мое дитя


Lord Capulet:
I have been blessed why should this be?
Why have the Gods looked down on me?
Her girlish laugh her open ways
They invade my days and light my days
My Juliet so sweet, so small
A smile that could make giants fall
The greatest joy I’ll never know
Is knowing she still loves me so I can’t believe

She came from me she came from me
Hard to believe she came from me
I live for her, I die for
I am so proud and yet I fear
This angry world will get to near

This world is filled with selfish men
Who turn girls head time and again
I know its time to set her free
But letting go os hard for me
The time has come

These days she wears a painted face
Her heartbeats at a faster pace
Another man has come and captured her
He’s so polite, he calls me sir
I welcomed him, that’s what you do
I tell myself he loves her too
No one will see what I go through
She is a joy She is a curse
The ruler of my universe
If Paris lets her down, he wouldn’t dare
If he breaks her heart I’ll break him I swear
I'll live in her when I am gone
To think that I will still live on
How can it be she came from me

A gift from god, a precious prize
I stare and can’t believe my eyes
I watched her grow and grow and grow
There’s one thing I will never know, how can it be

She came from me

Капулетти:
Я был благословлен, так почему это произошло?
Почему Боги вспомнили обо мне?
Ее девичий смех, ее открытость,
Они заполнили и осветили мои дни,
Моя милая маленькая Джульетта,
Ее улыбка могла бы сломить гигантов,
Величайшая радость, которую я не познаю,
Это знать, что она все еще любит меня, но я не могу поверить

Она моя дитя, она мое дитя,
Но в это так сложно поверить,
Я живу ради нее, я умру за нее,
Я так горжусь ей, но все равно боюсь,
Что этот жестокий мир затронет и ее

В этом мире полно эгоистичных людей,
Которые кружат головы девицам,
Я знаю, что пора ее отпустить,
Но это так тяжело,
Время пришло

Сегодня она красится,
И ее сердце бьется все сильнее,
Другой мужчина пришел и захватил ее сердце,
Он так вежлив, он зовет меня «сэр»,
Я принял его, так нужно,
И я убеждаю себя, что он тоже любит ее,
Никто не узнает, что со мной происходит,
Она моя радость, она мое проклятие,
Правительница моей Вселенной,
Если Парис подведет ее, он не посмеет,
Если он разобьет ее сердце, клянусь, я убью его,
Я буду жить в ней, даже когда умру,
Я продолжу жить,
Как это может быть, она же мое дитя

Подарок небес, ценнейший приз,
Я смотрю и не верю своим глазам,
Я смотрел, как она росла, росла и росла,
Одного я так и не узнаю, как же так вышло

Она мое дитя

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни She came from me — Romeo et Juliette Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.