lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни J'sais plus (Romeo et Juliette)

J'sais plus Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

J'sais plus

Я больше не знаю

Frère Laurent:
J'sais plus, j'sais plus
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j'sais plus je suis perdu

Pour toi j'ai tout laissé
Je t'ai donné mon âme
Pour toi j'ai renoncé
A la chair tendre des femmes
J'ai cru en ta bonté
Mais j'ai perdu la mienne
Je ne peux plus aimer
Tous ces hommes remplis de haine
Et j'envie les apôtres, j'envie tous ceux qui croient
Je suis un homme comme les autres
Qui doucement se noie
Et perd la foi

J'sais plus, j'sais plus
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Oh, j'sais plus, je suis perdu

Pour toi j'ai pardonné
Pour toi j'ai fait le bien
Pour toi j'ai écouté leurs secrets mais le mien
Un peu plus chaque jour
Devient de plus en plus lourd
Je crie mais tu es sourd
J'ai perdu mon amour
Oh, Dieu c'est ma prière
Elle vaut celle de mes frères
Je suis un homme comme eux
A genoux devant Dieu
Et je suis malheureux

Pourtant je me souviens
Avant que je blasphème
Je pouvais dire je t'aime à qui je rencontrais
La vie était facile
Il suffisait d'aimer
Mais l'encre des Evangiles
Dans mon coeur a séché
Oh , Dieu de tous les hommes
Toi qui sait tout sur tout
Ecoute la voix d'un homme
Qui te dit à genoux
Qu'il devient fou

...J'sais plus, je suis perdu
J'sais plus non j'sais plus
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Oh, j'sais plus, je suis perdu oh
J'sais plus, non j'sais plus
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Si Dieu est encore dans ma rue
Oh, j'sais plus je suis perdu oh...
J'sais plus non!...

Брат Лоран:
Я больше не знаю, я больше не знаю,
Верю ли я в людей или не верю больше.
Есть ли Бог ещё на моей улице
О, я больше не знаю, я растерян.

Для тебя я оставил всё
Я отдал тебе мою душу
Для тебя я отказался
От хрупкого тела женщин
Я верил в твою доброту,
Но я потерял свою
Я больше не могу любить
Все эти мужчины, наполненные ненавистью
Я завидую апостолам, завидую всем тем, кто верит
Я такой же мужчина как и другие
Который тихо тонет
И теряет веру

Я больше не знаю, я теперь не знаю
Ты ли тот, который захотел,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали
О, я больше не знаю, я растерян

Для тебя я простил
Для тебя я поступил хорошо
Для тебя я подслушал их тайны, но моя
потихоньку, каждый день
Становится все более и более тяжелой
Я кричу, но ты глух
Я потерял мою любовь
О, Бог это моя молитва
Она о моих братьях
Я - человек, как они
На коленях перед Богом
И я несчастен

Однако я помню
До того как я богохульствовал,
Я мог сказать: «Я тебя люблю» тому, кого я встречу
Жизнь была легка
Было достаточно любить
Но чернила Евангелия
Высохли в моей душе
О, Бог всех людей
Ты, кто знает все про всех
Послушай голос человека
Который говорит тебе, стоя на коленях
Что он становится безумным

…Я больше не знаю, я больше не знаю,
Я больше не знаю, нет не знаю
Ты ли тот, который захотел,
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали
О, я больше не знаю, я растерян, о
Я больше не знаю, нет не знаю
Верю ли я людям или не верю больше
Есть ли Бог ещё на моей улице
О, я не знаю больше, я растерян, о…
Я не знаю, больше нет!

Автор перевода — frenchmusicals.ru
Прислала Елена Фадеева

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни