lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Laissez nous vivre (Robin des Bois)

Laissez nous vivre Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Laissez nous vivre

Позвольте нам жить

[Sacha Tran]
Mon amour
J'ai eu si peu de temps pour
Te le dire
Pour t'aimer
Toute une vie n'aurait jamais pu suffire

[Caroline Costa]
Mon amour
J'ai encore tellement de choses à te dire
Pour t'aimer
Moi j'avais encore tout mon avenir

[Sacha Tran]
Te savoir sans moi
Je ne peux le supporter

[Caroline Costa]
Me savoir sans toi
Je ne peux l'imaginer

[Caroline Costa et Sacha Tran]
Laissez nous vivre, au moins l'instant présent
Laissez nous vivre, au moins un rêve avant
On ne demande pas d'avoir l'éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s'aimer

[Sacha Tran]
Mon amour
C'est ce qui pourra m'aider à partir
Mais un jour
Je n'aurai manquer de t'appartenir

[Caroline Costa]
Ton amour
C'est ce qui pourra m'aider à tenir
Aucun mot ne pourra me consoler
Du pire

[Sacha Tran]
Le temps me reprend les rêves que je t'avais donnés

[Caroline Costa]
La vie qui m'attend sans toi autant l'abandonner

[Caroline Costa et Sacha Tran]
Laissez nous vivre, au moins l'instant présent
Laissez nous vivre,au moins un rêve avant
On ne demande pas d'avoir l'éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s'aimer

Laissez-nous vivre
Au moins un rêve

Laissez nous vivre
Au moins un rêve

Laissez nous vivre, au moins l'instant présent
Laissez nous vivre,au moins un rêve avant
On ne demande pas d'avoir l'éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s'aimer

[Sacha Tran]
Любовь моя,
У меня было так мало времени,
Чтобы тебе сказать об этом:
Чтобы любить тебя,
Мне не хватит всей жизни.

[Caroline Costa]
Любовь моя,
Мне так много тебе нужно сказать:
Чтобы любить тебя
У меня впереди вся жизнь.

[Sacha Tran]
Знаешь, без тебя
Я не смогу справиться.

[Caroline Costa]
Я знаю, без тебя
Я не представляю жизни

[Caroline Costa et Sacha Tran]
Позвольте нам жить, хотя бы сейчас.
Позвольте нам жить, хотя бы мечтой.
Мы не просим ни вечности,
Ни свободы,
Только любить.

[Sacha Tran]
Моя любовь —
Это то, что поможет мне уехать.
Но однажды
Я снова буду принадлежать тебе.

[Caroline Costa]
Твоя любовь —
Это то, что поможет мне выдержать.
Что хуже всего,
Никакие слова не успокоят меня.

[Sacha Tran]
Время забирает у меня мечты, которые я тебе давал.

[Caroline Costa]
От жизни, которая меня ждёт без тебя, лучше отказаться.

[Caroline Costa et Sacha Tran]
Позвольте нам жить, хотя бы сейчас.
Позвольте нам жить, хотя бы мечтой.
Мы не просим ни вечности,
Ни свободы,
Только любить.

Позвольте нам жить,
Хотя бы мечтой.

Позвольте нам жить,
Хотя бы мечтой.

Позвольте нам жить, хотя бы сейчас.
Позвольте нам жить, хотя бы мечтой.
Мы не просим ни вечности,
Ни свободы,
Только любить.

Автор перевода — Nelli_des_Greh

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни