lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Se me olvida (Reina de corazones)

В исполнении: Max Pizzolante.

Se me olvida Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Se me olvida

Я забываю

Soy a quien tu en más confías
Tantas penas y alegrías,
Soy el que procura ser sincero
Y miento.
Quien conoce tus secretos,
Tus más nobles sentimientos,
Soy quien se supone que no sienta
Y siento.
Soy quien cada noche se confunde
Imaginándose tu amor.

Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Que soy solo un pañuelo,
El guardián de tus sueños.
Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Se me olvida que muero
En silencio sin poder hablar.

Soy el diario de tu vida,
El que sana cada herida,
Pero el mismo que muere por dentro
Y siento.
Soy quien cada noche se confunde
Imaginándose tu amor.

Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Que soy solo un pañuelo,
El guardián de tus sueños.
Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Se me olvida que muero en silencio.

Sin poder hablar yo vivo,
Sin poder decir que existo,
Y tú ni te imaginas este amor. ¡Oh, no!

Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Que soy solo un pañuelo,
El guardián de tus sueños.
Se me olvida que yo soy tu mejor amigo,
Se me olvida que tú eres algo prohibido,
Se me olvida que muero
En silencio sin poder...

Я тот, с кем ты чаще делишься
Своими горестями и радостями,
Я тот, кто пытается быть честным,
Но лжёт.
Тот, кому известны твои секреты,
Твои самые добрые намерения,
Тот, кто, как считается, не испытывает чувств,
Но испытывает их.
Я тот, кто каждую ночь забывает о реальности,
представляя, что любим тобой.

Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Что я всего лишь жилетка, в которую плачешь,
Хранитель твоих грёз.
Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Я забываю, что страдаю
Молча, не имея права заговорить.

Я часть каждого дня твоей жизни,
Тот, кто лечит все раны,
Но в тоже время в душе страдает,
И я испытываю чувства.
Я тот, кто каждую ночь забывает о реальности,
представляя, что любим тобой.

Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Что я всего лишь жилетка, в которую плачешь,
Хранитель твоих грёз.
Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Я забываю, что страдаю молча.

Я живу, не имея права заговорить,
Не имея права сказать, что существую,
А ты понятия не имеешь об этой любви. О, нет!

Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Что я всего лишь жилетка, в которую плачешь,
Хранитель твоих грёз.
Я забываю, что я твой лучший друг,
Я забываю, что ты то, что под запретом,
Я забываю, что страдаю
Молча, не имея никаких прав.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Исполняет Max Pizzolante

Тема Ласаро и Джеки

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Reina de corazones

Reina de corazones

Reina de corazones


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни