Florence
Frollo :
Parlez-moi de Florence
Et de la Renaissance
Parlez-moi de Bramante
Et de « l'Enfer » de Dante
Gringoire :
À Florence on raconte
Que la Terre serait ronde
Et qu'il y aurait un autre
Continent dans ce monde
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
Frollo :
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
Gringoire :
Un dénommé Gutenberg
А changé la face du monde
Frollo :
Sur les presses de Nuremberg
On imprime à chaque seconde
Gringoire :
Des poèmes sur du papier
Des discours et des pamphlets
Les deux :
De nouvelles idées
Qui vont tout balayer
Gringoire :
Les petites choses toujours viennent à bout des grandes
Et la littérature tuera l'architecture
Frollo :
Les livres des écoles tueront les cathédrales
La Bible tuera l'Église et l'homme tuera Dieu
Ceci tuera cela
Les deux:
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
Ceci tuera cela
Ceci tuera cela
Фролло:
Расскажи мне о Флоренции
И о Возрождении.
Расскажи мне о Браманте
И об «Аде» Данте.
Грингуар:
Во Флоренции говорят,
Что Земля – круглая.
И что есть якобы другой
Континент в этом мире.
Корабли уже отправились в океан,
Чтобы найти там дверь на дорогу к Индиям.
Фролло:
Лютер собирается переписать Новый Завет,
И мы живем на заре мира, который раскалывается.
Грингуар:
Кто-то по имени Гутенберг
Изменил лицо мира.
Фролло:
В типографиях Нюрнберга
Печатаются каждую секунду
Грингуар:
Поэмы на бумаге,
Речи и памфлеты.
Вдвоем:
Новые идеи,
Которые вот-вот все сметут.
Грингуар:
Маленькое всегда приходит на место большого,
И литература убьет архитектуру.
Фролло:
Школьные учебники убьют соборы,
Библия убьет церковь, а человек убьет Бога.
Одно убьёт другое.
Вдвоем:
Корабли уже отправились по океану,
Чтобы найти там дверь на дорогу к Индиям.
Лютер собирается переписать Новый Завет,
И мы живем на заре мира, который раскалывается.
Одно убьёт другое,
Одно убьёт другое.
Понравился перевод?
Перевод песни Florence — Notre-Dame de Paris
Рейтинг: 5 / 5
25 мнений