lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Être prêtre et aimer une femme (Notre-Dame de Paris)

Être prêtre et aimer une femme Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Être prêtre et aimer une femme

Быть священником и любить женщину

FROLLO

J'étais un homme heureux avant de te connaître
J'avais refoulé tout au fond de mon être
Cette force du sexe étouffée dans mon adolescence
Je n'avais que deux maîtresse1, la religion et la science

Oh! être prêtre et aimer une femme
L'aimer de toutes les fureurs de son âme!

Contre vents et marées j'étais inébranlable
Droit et fier comme une tour de cathédrale
Quand tu vins comme un ver me ronger par dedans
Et réveiller en moi le feu d'un vieux volcan

Oh! être prêtre et aimer une femme
L'aimer de toutes les fureurs de son âme!

Je vivais loin des femmes, flagellé dans ma chair
Quand au cœur de la nuit, ce fut comme un éclair
Distrait de ma prière, j'ai ouvert ma fenêtre
Au jour qui se levait pour te voir apparaître

Oh! être prêtre et aimer une femme
L'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme!
Oh! être prêtre et aimer une femme

Caresse-moi d'une main, torture-moi de l'autre
Fais-moi expier ma faute
L'enfer où tu iras, j'irais aussi
Et ce sera mon paradis

Oh! être prêtre et aimer une femme
L'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme!
Oh! être prêtre et aimer une femme
Une femme

Фролло:

Я был счастливым человеком до знакомства с тобой
Я подавлял глубоко в себе
Эту силу влечения, заглушенную в моей юности
У меня было только две любовницы – религия и наука

О! Быть священником и любить женщину
Любить ее всеми силами своей души!

Против ветров и приливов я был несокрушим
Прямой и гордый, как башня собора
Когда ты пришла как червь поглотить меня изнутри
И разбудить во мне огонь старого вулкана

О! Быть священником и любить женщину
Любить ее всеми силами своей души!

Я жил вдали от женщин, бичуя свое тело
Когда глубокой ночью это было как луч света
Отвлеченный от своей молитвы, я отворил окно
Дню, который просыпался, чтобы увидеть тебя

О! Быть священником и любить женщину
Любить, да, любить ее всеми силами своей души!
О! Быть священником и любить женщину

Приласкай меня одной рукой, пытай меня другой
Дай мне загладить свою вину
Ад, в который ты попадешь, будет и моим
И это будет для меня Рай

О! Быть священником и любить женщину
Любить, да, любить ее всеми силами своей души!
О! Быть священником и любить женщину
Женщину

Автор перевода — notre-dame.necom.ru
1) maîtresse – a) хозяйка; госпожа; b) учительница; c) любовница.

Прислала Фадеева Елена. Поправки в переводе lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"