lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Hazme (Montecristo)

В исполнении: David Bolzoni.

Hazme Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Hazme

Заставь меня

Te amo, te siento,
Te vuelvo a sentir,
Y en cada segundo me enamoro de ti,

Te amo, te vuelvo a elegir,
En cada mirada te derrites en mí.
Y cada gota que derrama
Tu piel es para mí.
Por cada vez que me tienes dentro...

Hazme reír, hazme llorar,
Hazme sufrir hasta llegar,
Hazme morir, hazme vivir,
Haz salir el sol,
Hazme sentir, hazme dudar,
Hazme mentir hasta jurar,
Hazme fingir, hazme desear,
Hazme otra vez el amor.

Te amo, te pienso y vuelvo a escribir,
Y cada palabra te trae hasta mí.
Y cada instante que acaricio
Tu piel es para ti.
Por cada vez que me tienes dentro...

Hazme reír, hazme llorar,
Hazme sufrir hasta llegar,
Hazme morir, hazme vivir,
Haz salir el sol,
Hazme sentir, hazme dudar,
Hazme mentir hasta jurar,
Hazme fingir, hazme desear,
Hazme otra vez el amor.

Hazme morir, hazme vivir,
Haz salir el sol...
Hazme sufrir hasta llegar,
Hazme otra vez el amor.

Я люблю тебя, я чувствую тебя,
Я вновь ощущаю тебя,
И каждую секунду я влюбляюсь в тебя,

Я люблю тебя, я снова выбираю тебя,
С каждым взглядом ты таешь во мне.
И каждая капля, которая выступает
На твоей коже — для меня,
За каждый раз, когда я внутри тебя...

Заставь меня смеяться, заставь меня плакать,
Заставь меня страдать пока не дойду до предела1,
Заставь меня умереть, заставь меня жить,
Заставь взойти солнце,
Заставь меня чувствовать, заставь сомневаться,
Заставь меня лгать, даже поклясться,
Заставь меня притворяться, заставь меня желать,
Займись со мной любовью еще раз.

Я люблю тебя, я думаю о тебе, и я вновь пишу,
И каждое слово приводит тебя ко мне.
И каждый момент, когда я ласкаю
Твою кожу — для тебя.
За каждый раз, когда я внутри тебя...

Заставь меня смеяться, заставь меня плакать,
Заставь меня страдать пока не дойду до предела,
Заставь меня умереть, заставь меня жить,
Заставь взойти солнце,
Заставь меня чувствовать, заставь сомневаться,
Заставь меня лгать, даже поклясться,
Заставь меня притворяться, заставь меня желать,
Займись со мной любовью еще раз.

Заставь меня умереть, заставь меня жить,
Заставь взойти солнце,
Заставь меня страдать пока не дойду до предела,
Займись со мной любовью еще раз.

Автор перевода — Лёля Андрианова
Страница автора
1) в контексте песни имеется в виду «достигнуть, дойти до высшей точки наслаждения».

Исполняет David Bolzoni

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Montecristo

Montecristo

Montecristo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

26.03.2006 состоялась премьера сериала Hannah Montana на канале Disney