lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни The revelation (Miss Saigon)

The revelation Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


The revelation

Откровение

Chris:
John, you look great.
Can I see you alone?
I gotta know what you meant on the phone
What is this news you received
You can only tell me

John:
A lot of groups use my Bangkok staff
To process problems on their behalf
We got this in from the embassy
It's not easy to tell you,
It's best that you see

Chris:
Kim. It's about Kim, isn't it?
Only you know
How hard I had tried to get word
Tell me first, nothing else, tell me: did she survive?

John:
You must read the report, Chris, but yes, she's alive

Chris:
You don't know, John, these nightmares,
the things that I've seen
I have seen her face burned,
Seen her shot with my gun
I have chased her through streets
And heard nothing but screams
What's wrong? Come on. There is still something more

John:
She has a child
You have a son

Chris:
You won't believe me but I dreamed this, John
It's in the nightmare when I see Saigon
Jesus, John, I am married
Is this story for real?

John:
I'm only telling you what I received
But our reports can usually be believed
Kim's a bar-girl in Bangkok
Pal, I know how you feel

Chris:
It's too late! I have a whole new life
I have a wife I love,
She just can't disappear

John:
listen, guy, I know the shock you've had
It isn't always bad, there are solutions here

Chris:
Oh John, I never told her
My wife, how can I tell her?
A child, what do I do?
I shattered Kim
Now Ellen too

John:
I have learned the best thing for a couple to do

Chris:
I have to tell her

John:
You should both come to Bangkok,
I mean Ellen too

Chris:
I have to tell her
Us both?

John:
You both should go!

Ellen:
Hey guys, come on

Chris:
But first . . . Ellen has to know....

Крис:
Джон, ты производишь колоссальное впечатление.
Могу ли я остаться с тобой наедине?
Мне нужно знать, что ты хотел сказать по телефону.
Что за новости ты получил,
Которые можешь сказать только мне.

Джон:
Многие привлекают мой персонал в Бангкоке,
Чтобы обработать вопросы беженцев.
Мы получили это из посольства –
Это не так просто сказать тебе,
Тебе лучше узнать самому.

Крис:
Ким. Это о Ким, правда?
Только ты знаешь,
Как настойчиво я пытался что-либо узнать.
Прежде всего, скажи мне: она выжила?

Джон:
Ты можешь прочитать сообщение, Крис, но да, она жива.

Крис:
Джон, ты не представляешь,
что за кошмары я видел…
Я видел, ее лицо пылало,
Видел, как она выстрелила моим пистолетом.
Я бежал за ней по улицам,
Но не слышал ничего, кроме пронзительных криков.
Что такое? Есть еще что-то?

Джон:
У нее ребенок.
У тебя есть сын.

Крис:
Ты не поверишь мне, Джон, но я видел это во сне.
В тех кошмарах, когда я видел Сайгон.
Боже, Джон, я женат.
Всё это правда?

Джон:
Я говорю тебе только то, что получил в сообщении,
Но нашим отчётам обычно можно верить
Ким – девушка из бара в Бангкоке.
Приятель, я знаю, что ты чувствуешь.

Крис:
Слишком поздно! У меня новая жизнь.
У меня есть жена, которую я люблю,
Она не может просто исчезнуть.

Джон:
Слушай, дружище, я знаю, ты шокирован.
В любом случае все не так плохо, здесь есть решение.

Крис:
Джон, я никогда ей не рассказывал,
Моя жена, как мне рассказать ей?
Ребёнок, что же мне делать, как поступить?
Я разрушил надежды Ким,
А сейчас, то же самое делаю с Эллен.

Джон:
Я узнал лучшую возможность для вас двоих.

Крис:
Я должен сказать ей.

Джон:
Вы вдвоём должны ехать в Бангкок,
Я имею в виду и Эллен.

Крис:
Я должен сказать ей…
Мы оба?

Джон:
Вы оба должны ехать.

Эллен:
Эй, ребята. Пошли.

Крис:
Но сначала… Эллен должна узнать…..

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"