lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Mi pequeña Soledad (Mi pequeña Soledad)

Mi pequeña Soledad Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mi pequeña Soledad

Моя маленькая Соледад

Se va la obscuridad y no amanece
Pregunto а mi dolor, dónde estás
Desperté no te encontré,
Fue un día gris
Y siempre te llevo dentro del pensamiento
Y siento que existes como si fueras dios

Desesperada busco y busco en tu mirada
No te conozco y me imagino
Como serás
Por dios te juro que ya nunca
Voy a vivir en paz
Hasta encontrarte mi pequeña Soledad

Dónde estás pequeño sol
Vivir sin ti no es posible
Mi soledad me duele más
Desde que te perdí

Desesperada busco y busco en tu mirada
No te conozco y me imagino
Сomo serás
Por dios te juro que ya nunca
Voy a vivir en paz
Hasta encontrarte mi pequeña Soledad

Ушла темнота и нет рассвета,
Я спрашиваю у своей боли: "Где ты?"
Проснулась и не нашла тебя.
Был серый день,
И ты всегда в моих мыслях,
И чувствую, что ты существуешь, словно Бог.

Отчаянно что-то ищу и ищу в твоем взгляде,
Я не знаю тебя и я тебя воображаю,
Какой бы ты могла быть.
Я Богом клянусь, что уже никогда
Не смогу жить спокойно,
Пока не встречу тебя, моя маленькая Соледад.

Где ты, маленькое солнце?
Жить без тебя невозможно.
Я сильнее чувствую одиночество
С тех пор, как потеряла тебя.

Отчаянно что-то ищу и ищу в твоем взгляде,
Я не знаю тебя и я тебя воображаю,
Какой бы ты могла быть.
Я Богом клянусь, что уже никогда
Не смогу жить спокойно,
Пока не встречу тебя, моя маленькая Соледад.

Автор перевода — Татьяна

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mi pequeña Soledad

Mi pequeña Soledad

Mi pequeña Soledad


Треклист (1)
  • Mi pequeña Soledad

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"