The perfect nanny
JANE:
If you want this choice postition,
Have a cheery disposition.
Rosie cheeks, no warts,
MICHAEL:
That's the part I put in.
JANE:
Play games, all sorts
You must be kind, you must be witty.
Very sweet and fairly pretty
MR BANKS:
Of all the ridiculous ideas
MRS BANKS:
Oh George, please.
JANE:
Take us on outings, give us treats
MICHAEL:
Sing songs, bring sweets.
Never be cross or cruel,
Never feed us castor oil, or gruel.
JANE:
Love us as a son and daughter,
MICHAEL:
And never smell of barley water.
I put that part in too.
JANE:
If you won't scold and dominate us,
We will never give you cause to hate us.
We wont hide your spectacles so you can't see.
MICHAEL:
Put toads in your bed and pepper in your tea.
JANE:
Hurry nanny, many thanks
BOTH:
Sincerely,
JANE:
Jane...
MICHAEL:
and Michael
BOTH:
Banks
Джейн:
Если Вы хотите занять это место,
У вас должно быть весёлое настроение.
Розовые щёки, ни одной мозоли.
Майкл:
Этот пункт придумал я.
Джейн:
Вы должны знать множество разных игр,
Быть доброй, мудрой,
Очень милой и обаятельной.
Мистер Бэнкс:
Как смешно...
Миссис Бэнкс:
О, Джордж, дослушай!
Джейн:
Брать нас на прогулки, давать нам угощения
Майкл:
Петь песни, приносить конфеты,
Никогда не быть резкой или жестокой,
Никогда не поить нас касторкой и жидкой овсянкой.
Джейн:
Любить нас, как сына и дочь,
Майкл:
И никогда не пахнуть ячневой кашей на воде.
Это тоже я придумал.
Джейн:
Если Вы не будете грубить нам и властвовать над нами,
Мы не будем давать Вам повода нас ненавидеть.
Мы не будем прятать Ваши очки.
Майкл:
Не будем подкладывать Вам жаб в постель и перец — в чай.
Джейн:
Приходи скорее, няня! Большое спасибо!
Вместе:
Искренне Ваши,
Джейн:
Джейн
Майкл:
и Майкл
Вместе:
Бэнкс
Автор перевода — Эльф Лиза
Понравился перевод?
Перевод песни The perfect nanny — Mary Poppins
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений