Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un homme après minuit (Mamma Mia!)

Un homme après minuit

Мужчина после полуночи


[LES FILLES]
Y a-t-il quelqu'un sur terre
Qui entend ma prière....
Qui me, qui me donnerait un homme après minuit
Pour effacer mes peurs alors que tout s'éteint
Qui me, qui donnerait un homme après minuit
Pour qu'il m’emmène ailleurs jusqu'au petit matin

[ДЕВУШКИ]
Есть ли кто-то на земле,
Кто услышит мои молитвы?
Кто мне, кто мне даст мужчину после полуночи,
Чтобы стереть мои страхи, когда они придут?
Кто мне, кто мне даст мужчину после полуночи,
Чтобы забрал меня куда-нибудь по самого рассвета?

Автор перевода — lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un homme après minuit — Mamma Mia! Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand