lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Nada más (Les pyramides bleues)

В исполнении: Arielle Dombasle.

Nada más Рейтинг: 5 / 5    18 мнений


Nada más

Только

Nada más que el desierto salvaje y el sol
y la rama muriendo del árbol
y la hierba quemada sin flor
Tierra de calor, tierra de dolor.

Nada más que los pueblos siempre olvidados
y iglesias tan y tan lejanas
y rezos que no alcanzan a Dios
Tierra de calor, tierra de dolor.

Yo quiero vivir,
tanto sufrir no puedo más
y mi corazón quiere todo olvidar
y empezar a cantar.

Nada más que el desierto salvaje y el sol
que la rama muriendo del árbol
Quién podrá curar este dolor
Quizás el amor, quizás el amor.

Y mi corazón quiere todo olvidar
y empezar a cantar.
Nada más que el desierto salvaje y el sol
y la rama muriendo del árbol
Quién podrá curar este dolor

Quizás el amor

Только дикая пустыня и солнце
и на дереве высохшая ветвь,
и опалённая солнцем трава, без цветов.
Жаркий край, земля охваченная болью.

Только забытые напрочь сёла
и церкви настолько отдалённые,
что молитвы не доходят до Бога.
Жаркий край, земля охваченная болью.

Я хочу жить,
я не могу больше столько страдать,
и моё сердце хочет всё забыть
и начать петь.

Только дикая пустыня и солнце
и на дереве высохшая ветвь.
Кто же сможет унять эту боль?
Возможно, любовь, возможно, любовь.

И моё сердце хочет всё забыть
и начать петь.
Только дикая пустыня и солнце
и на дереве высохшая ветвь.
Кто же сможет унять эту боль?

Возможно, любовь.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора
Музыка — Francis Lai
Слова — Pierre-Andre Dousset
Исполняет — Arielle Dombasle

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Nada más

Nada más

Les pyramides bleues


Треклист (1)
  • Nada más

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни