Berthe: J’ai fait le vœu J’ai pris le voile, Tourné le dos à mon enfance Dans une ville que je n’vois pas Entre les murs de mon silence
Ma vie à moi se passe ainsi Entre mon Dieu et l’Espérance De voir le ciel s’ouvrir un jour Entre les murs de mon silence
Je lis tes mots J’entends ta voix J’entends ton cœur hurler d’amour Ma grande amie Comme ta douleur trouve un écho Dans mon silence
Il reviendra, je te le jure Ne t’en veux pas Fais-toi confiance Mon cœur de femme Le sent pour toi Entre les murs de mon silence
Il reviendra un beau matin, T’emportera dans une danse Comme je t’envie, ma grande amie Entre les murs de mon silence
Je lis tes mots J’entends ta voix J’entends ton cœur hurler d’amour Ma grande amie Comme ta douleur trouve un écho Dans mon silence
Tu es ma seule amie sur terre Je t’envoie la Foi, l’Espérance Je pense à toi dans mes prières Entre les murs de mon silence
Берта: Я дала обет, Я стала монахиней, Покинув своё детство, Прошедшее в городе, которого я не вижу, Находясь среди безмолвных стен.
И так проходит моя жизнь Между Богом и Надеждой Увидеть, как однажды небеса откроются для меня Среди безмолвных стен.
Я читаю твои слова, Я слышу твой голос, Слышу твоё сердце, кричащее о любви, Моя дорогая подруга, Твоя боль эхом отзывается В моем безмолвии.
Он вернётся, я клянусь тебе Не ругай себя, Верь в себя. Моё женское сердце Чувствует это Среди моих безмолвных стен.
Он вернётся в одно прекрасное утро. Увлечет тебя в танце. Как я тебе завидую, моя дорогая подруга, Среди моих безмолвных стен.
Я читаю твои слова, Я слышу твой голос, Слышу твоё сердце, кричащее о любви Моя дорогая подруга Твоя боль эхом отзывается В моем безмолвии.
Ты моя единственная подруга на свете Я посылаю тебе Веру И Надежду. Я думаю о тебе в своих молитвах Среди моих безмолвных стен.
Автор перевода — Nathalie Agnes
Berthe, devenue carmélite, répond à la lettre d’Émilie relatant l’absence d’Ovila.
Берта, ставшая кармелиткой, отвечает на письмо Эмили, в котором та рассказывает ей о разлуке с Овила.
Понравился перевод?
Перевод песни Dans mon silence — Les filles de Caleb
Рейтинг: 5 / 51 мнений
Берта, ставшая кармелиткой, отвечает на письмо Эмили, в котором та рассказывает ей о разлуке с Овила.