lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Oh Moïse (Les dix commandements)

Oh Moïse Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Oh Moïse

О Моисей

Yokébed:
Oh Moïse, d'où qu'on vienne
On porte un amour en soi
Oh Moise, quel qu'il soit
Et qu'importe où il t'emmène
C'est l'endroit
Où tu poseras tes chaînes
Où tu seras
Au plus près de toi-même

Aaron:
Oh Moïse où qu'on aille
Il y a quelqu'un qui attend
Patiemment
Cet amour qui est en toi
Et qui t'apprend
A te demander pourquoi
Tu n'es que toi
Mais plus le même vraiment

Miryam:
Même
Si quelqu'un vous a menti
Qu'on s'est senti trahi, sali
A quoi peuvent servir les regrets
Là,
Où tu vas tu trouveras
La réponse que tu cherchais
A quoi peuvent servir les regrets
Je t'aime la la la
Je t'aime la la la

Bithia:
Oh Moïse d'où qu'on soit
Ça ne change rien pour personne
Oh Moise ce qu'on donne
Est bien plus important que soit
On pardonne
Ceux qui ne pardonnent pas
Qui abandonnent
Ne savent rien de toi

Miryam:
Même
Si quelqu'un vous a menti
Qu'on s'est senti trahi, sali
A quoi peuvent servir les regrets
Là,
Où tu vas tu trouveras
La réponse que tu cherchais
A quoi peuvent servir les regrets
Je t'aime la la la
Je t'aime la la la

Aaron:
Oh Moïse où t'amène
L'amour que tu portes en toi
Bithia:
Oh Moïse, quelqu'il soit,
La où sa force te ramène
Yokébed:
C'est l'endroit où tu poseras ta peine
Où tu iras au plus près de toi même

Miryam:
Je t'aime la la la
Je t'aime la la oh oh
Je t'aime la la oh oh
Je t'aime la la la

Je t'aime

Йокебед:
О Моисей, откуда бы мы ни были родом,
Мы несем в себе любовь,
О Моисей, какой бы она ни была,
И куда бы она не завела тебя,
Это то место,
Где падут твои цепи,
Где ты будешь
Самим собой

Аарон:
О Моисей, куда бы мы ни шли,
Всегда есть кто-то, кто терпеливо
Ждет
Эту любовь, что есть в тебе
И которая учит тебя,
Задаваться вопросами «Почему?»
Ты — это всего лишь ты,
Всегда один и тот же

Мириам:
Даже
Если кто-то вам солгал,
И ты чувствуешь себя преданным, очерненным,
Чем могут помочь сожаления?
Там,
Куда ты идешь, ты найдешь
Ответ, что ты искал,
К чему о чем-то сожалеть?
Я люблю тебя
Я люблю тебя

Бития:
О Моисей, откуда бы мы ни были,
Это ни для кого не имеет значения,
О Моисей, то, что мы даем —
Это самое важное,
Мы прощаем
Тех, кто не умеет прощать,
Кто сдается
И ничего не знает о тебе

Мириам:
Даже
Если кто-то вам солгал,
И ты чувствуешь себя преданным, очерненным,
Чем могут помочь сожаления?
Там,
Куда ты идешь, ты найдешь
Ответ, что ты искал,
К чему о чем-то сожалеть?
Я люблю тебя
Я люблю тебя

Аарон:
О Моисей, куда бы ни привела тебя
Любовь, что живет в тебе,
Бития:
О Моисей, какой бы она ни была,
Там, куда ее сила приведет тебя —
Йокебед:
Это место, где исчезнет твоя боль,
Где ты станешь самим собой

Мириам:
Я люблю тебя
Я люблю тебя
Я люблю тебя
Я люблю тебя

Я люблю тебя

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"