lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Je laisse à l'abandon (Les dix commandements)

Je laisse à l'abandon Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Je laisse à l'abandon

Я оставляю на произвол судьбы

Je laisse à l'abandon
Cet amour que j'ai porté
Voulu au plus profond
A-t-on vraiment le choix
Quand on nous coupe les bras

Tu laisses à l'abandon
Par amour et par raison
Des milliers d'espérances
Aux portes de l'absence
Comme un merveilleux don

Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
Et quelque part, un fleuve quand on dérive
Ô quand une raison de vivre
Vaut bien des raisons, bien des défis
Même s'il faut vivre avec ce poids
Même s'il faut vivre que pour ça
Tu vivras
Tu vivras

Je laisse à l'abandon
Avec toi tous les espoirs
Qui me restaient à croire
Et te voir t'en aller
Est la pire des prisons

Tu laisses à l'abandon
Au prix de milles souffrances
Ton rêve sans défense
Pour l'effrayant silence
Des instants qui s'en vont

Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
Et quelque part, un fleuve quand on dérive
Ô quand une raison de vivre
Vaut bien des raisons, bien des défis
Même s'il faut vivre avec ce poids
Même s'il faut vivre que pour ça
Il vivra

Il vivra
Il vivra
Il vivra
Il vivra
Il vivra
Il vivra

Я оставляю на произвол судьбы
Эту любовь, что я несла в себе,
Но так нужно.
Есть ли у нас выбор,
Когда нас сражают наповал?

Ты оставляешь на произвол судьбы
Из любви или по уму
Тысячи надежд
У ворот в пустоту,
Словно редкий дар

Видеть протянутую руку, кого-то, за кем можно последовать,
И поток, что унесет тебя, когда ты сбился с пути,
О, когда причина жить
Стоит всех причин, трудностей,
Даже если придется жить с этим грузом,
Даже если нужно жить ради этого,
Ты будешь жить
Ты будешь жить

Я оставляю на произвол судьбы
С тобой все мои надежды,
В которые я еще верю,
И видеть, как ты уходишь —
Худшая из пыток

Ты оставляешь на произвол судьбы
Ценой страданий
Свою беззащитную мечту,
И остается лишь страшная тишина
И исчезающие мгновения

Видеть протянутую руку, кого-то, за кем можно последовать,
И поток, что унесет тебя, когда ты сбился с пути,
О, когда причина жить
Стоит всех причин, трудностей,
Даже если придется жить с этим грузом,
Даже если нужно жить ради этого,
Он будет жить

Он будет жить
Он будет жить
Он будет жить
Он будет жить
Он будет жить
Он будет жить

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни