Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vous sauvez ma peinture (La vie en bleu)

Vous sauvez ma peinture

Вы спасли мои картины


Dora Maar :
Cette nuit les allemands
Vont confisquer vos toiles
Il faut immédiatement
Les ôter de Paris
Il nous faut un moyen
Pour les faire voyager.

Pablo Picasso :
Mais comment circuler
Sans se faire arrêter ?

Dora Maar :
Il faut nous obtenir une autorisation
Pour rouler cette nuit jusqu'à Lausanne
Un homme que j'ai connu
Nous rendra ce service

Pablo Picasso :
Cela ne suffit pas,
Il nous faut des complices

Dora Maar :
Rien ne fera plus plaisir
À certains résistants
De nous aider à fuir,
S'évader des allemands

Pablo Picasso :
Les gardiens du musée
Seront dans la confidence
Tout sera déménagé
Dans le plus grand silence

Dora Maar :
Demain matin les toiles vont arriver en Suisse
Et resteront cachées
Pendant quelques semaines
C'est un ami à moi
Qui prendra le relais
Pour les faire parvenir au musée New-Yorken

Pablo Picasso :
Grace à votre courage
Nous avons réussi
Tous mes tableaux voyagent
Vers les États-Unis
Quand je pense à la tête
Que peut faire l'officier

Dora Maar :
Il est déjà peut-être
En train de nous chercher

Pablo Picasso :
J'ai craint et présaille
Ils vont nous arrêter

Dora Maar :
Je ne suis pas de taille
À peu fort résister
Ces gens-là sont capables
Pour nous faire tout avouer,
De nous mettre en cellule
Et de nous torturer

Дора Маар:
Этой ночью немцы
Собираются конфисковать ваши полотна.
Нужно немедленно
Вывезти их из Парижа.
Нам нужно найти способ
Переправить их.

Пабло Пикассо:
Но как это сделать так,
Чтобы нас не арестовали?

Дора Маар:
Нам нужно получить разрешение
Уехать этой ночью в Лозанну.
Один мой знакомый
Окажет нам эту услугу.

Пабло Пикассо:
Этого недостаточно.
Нам нужны сообщники.

Дора Маар:
Некоторым сопротивленцам
Доставит огромное удовольствие
Помочь нам сбежать,
Ускользнуть от немцев.

Пабло Пикассо:
Хранители музея
Будут посвящены в дело.
Все будет вывезено
В полной тишине.

Дора Маар:
Завтра утром полотна прибудут в Швейцарию
И несколько недель
Будут спрятаны там.
Затем мой друг
Примет эстафету
И доставит их в Нью-Йоркский музей.

Пабло Пикассо:
Благодаря вашей храбрости
У нас все получилось.
Все мои картины теперь
На пути к Соединенным Штатам.
Когда я представляю,
Что сейчас делает офицер.

Дора Маар:
Наверное, он уже
Ищет нас.

Пабло Пикассо:
Я боюсь и чувствую,
Что они арестуют нас.

Дора Маар:
Я не в силах
Сильно сопротивляться.
Эти люди способны
Посадить нас в камеру
И пытать нас,
Чтобы заставить во всем признаться.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vous sauvez ma peinture — La vie en bleu Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

18.04.(1964) День рождения Zazie