Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ai-je raison ou tort (La vie en bleu)

Ai-je raison ou tort

Правильно ли я поступаю?


Marie-Thérèse Walter :
Parce que j'ai dix-huit ans,
Je joue de l'innocence
En sachant que l'aimer est une souffrance

Ai-je raison ou tort
De vivre d'espérance ?
L'amour qui me dévore
A-t-il un sens ?
Combien de trahisons
Vivra cette patiente
Qui fait de nous des amants interdits ?

Ai-je raison ou tort
De vivre comme une ombre ?
Complice volontaire de ses mensonges ?
Dans cette guerre des loyales
Suis-je faite pour le rôle
Aurai-je les épaules d'une rivale ?
Cet homme que j'attends
Et qui m'a tout promis
J'ai tant de sentiments pour lui

De lui donner mon corps
À la vie, à la mort
Ai-je raison ou tort ?

Мария-Тереза Вальтер:
Мне всего 18,
И я играю своей невинностью,
Зная, что любить его – значит страдать.

Правильно ли я поступаю,
Что живу надеждой?
Есть ли смысл
У этой любви, которая меня терзает?
Сколько предательств
Переживет эта терпеливая женщина,
Из-за которой мы стали тайными любовниками?

Правильно ли я поступаю,
Что живу как тень?
Добровольная сообщница его лжи?
В этой войне верных женщин
Создана ли я для этой роли?
Смогу ли я сравниться с соперницей?
Этот мужчина, которого я жду
И который пообещал мне все…
У меня столько чувств к нему.

Правильно ли я поступаю,
Что дарю ему свое тело
Навсегда?


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ai-je raison ou tort — La vie en bleu Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.