lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Le destin est en marche (La légende de Michel Strogoff)

Le destin est en marche Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le destin est en marche

Судьба грядёт

Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer
Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer

Et la mort va encore frapper
Des innocents et des coupables
Et des hommes qui vont la croiser
Vont voir de quoi elle est capable
La Russie va encore payer
Après du sang de ses héros,
Les larmes vont encore couler
Dans la fureur et le chaos

Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer
Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer

On ne peut pas changer l´histoire
Révoltes et révolutions
Accrocher sur la liste noire
Où la mort inscrit tous ces noms
Il n’y a qu’elle qui peut savoir
Où et quand un jour elle viendra
Embrasser Strogoff et Luther
..........................................
Nadia

Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer
Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer

Le destin est en marche
Regarde le danser
Le destin est en marche
Ecoute le chanter
Le destin est en marche
Rien ne peut l’arrêter
Le destin est en marche
Nul ne peut reculer
Le destin est en marche
Le destin est en marche
Le destin est en marche
Le destin est en marche

Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого
Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого

И смерть снова собирается сразить
Невинных и преступников
И люди, которые встретятся с нею
Увидят, на что она способна
России вновь придётся платить
Кровью своих героев
И слёзы снова прольются
В ярость и хаос

Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого
Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого

Невозможно изменить историю,
Восстания и революции
Попасть в чёрный список
Куда смерть вносит все эти имена
Только она может знать
Где и когда она однажды появится
Обнять Строгова и Лютера
................................................1
Надя2

Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого
Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого

Судьба грядёт
Смотри, как она танцует
Судьба грядёт
Слушай, как она поёт
Судьба грядёт
Её ничто не сможет остановить
Судьба грядёт
Никто не сможет отсрочить этого
Судьба грядёт
Судьба грядёт
Судьба грядёт
Судьба грядёт

Автор перевода — Nata Le
Страница автора
1) Текст записан на слух и может содержать ошибки. Данную фразу разобрать пока не удалось, мы будем благодарны, если вы поможете в этом, прислав сообщение по этой песне.
2) Надя Федорова — героиня мюзикла. Она вместе со Строговым попадает в плен, где его ослепляют.

Исполняет Анита Цой
Musiques Fabrice COSTELLO
Textes de Dominique GORSE

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La légende de Michel Strogoff

La légende de Michel Strogoff

La légende de Michel Strogoff


Треклист (1)
  • Le destin est en marche

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни