lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Corrida (La légende de Jimmy)

Corrida Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Corrida

Коррида!

Le Teenager (à Angelica)

Dans la corrida
Qui m'oppose à toi
Le taureau n'est pas
Celui que l'on croit
Dans la corrida
Qui te livre à moi
Le taureau se cache
Sous ta peau de vache
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra, me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Corrida !
Comment rester noble
Dans ce paso doble
Qui me met en transes
Les pieds dans la boue
Je me tiens debout
Debout et je danse
Comme un Andalou
Qui serait jaloux
Jaloux en silence
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra, me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Corrida !
Dans le soleil rouge
Où ton corps ne bouge
Que pour me tromper
La foule des femmes
Clame et me réclame
Au cri de Olé !
Les dieux espagnols
Qui t'ont rendue folle
Sont de ton côté
Et je ne suis rien
Qu'un homme qui se tient
Face à son destin
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra, me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Sur les rives du Guadalquivir
Les hommes ne sont pas les mêmes
Sais-tu au moins c'que ça veut dire
D'être la femme que j'aime
D'être la femme que j'aime
Corrida ! Corrida !
Corrida ! Corrida !
Corrida ! Corrida !
Corrida ! Corrida !
Corrida !
L'habit de lumière
Dont tu m'as couvert
Tu le souilleras
Mon sang coulera
Et tu me feras
Mordre la poussière
Et tu me verras
Embrasser la terre
D'Andalucia
Corrida !

Тинейджер (Анжелике)

В корриде,
Которая противопоставляет меня тебе,
Нет быка,
Каким мы привыкли его видеть.
В корриде,
Которая отдает тебя мне,
Бык прячется
Под твоей коровьей кожей1
Коррида!
Коррида!
Твой взгляд Мадонны
Меня погубит, меня убьет
Коррида!
Коррида!
Если судьба меня оставит,
Я умру в твоих объятиях
Коррида!
Как оставаться благородным
В этом пасодобле,2
Который меня ввергает в транс
ноги в грязи,
Я держусь на ногах
На ногах, и танцую,
Как Андалузец,
Который мне позавидует,
Будет завидовать в тишине
Коррида!
Коррида!
Твой взгляд Мадонны
Меня погубит, меня убьет
Коррида!
Коррида!
Если судьба меня оставит,
Я умру в твоих объятиях
Коррида!
На красном солнце,
Где двигается твое тело,
Только чтобы обмануть меня,
Толпа женщин
Зовет меня
Криками "Оле"!
Испанские Боги,
Которые свели тебя с ума,
На твоей стороне.
Я всего лишь
Человек, который держится
Лицом к лицу со своей судьбой
Коррида!
Коррида!
Твой взгляд Мадонны
Меня погубит, меня убьет
Коррида!
Коррида!
Если судьба меня оставит,
Я умру в твоих объятиях
На берегах Гвадалквиви́ра3
Люди уже не те.
Ты хотя бы знаешь, что это значит,
Быть женщиной, которую я люблю
Быть женщиной, которую я люблю
Коррида! Коррида!
Коррида! Коррида!
Коррида! Коррида!
Коррида! Коррида!
Коррида!
Одежда света,
Который ты меня укрыла,
Ты ее испачкала,
Моя кровь будет течь,
И ты меня
Повергла,
И ты увидишь,
Как я буду целовать землю
Андалузии
Коррида!

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
1) вообще, peau de vache — мразь, подонок, гад; шлюха, потаскуха, но как-то не очень в перевод ложится.
2) пасодобль — испанский танец
3) Гвадалквиви́р — пятая по протяжённости река в Испании (657 км).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни