Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни This is the life (Keinohrhasen)

В исполнении: Amy Macdonald.

This is the life

Это жизнь


Oh the wind whistles down
The cold dark street tonight
And the people they were dancing to the music vibe
And the boys chase the girls with the curls in their hair
While the shy tormented youth sit way over there
And the songs they get louder
Each one better than before

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?

So you're heading down the road in your taxi for four
And you're waiting outside Jimmy's front door
But nobody's in and nobody's home 'til four
So you're sitting there with nothing to do
Talking about Robert Riger and his motley crew
And where you're gonna go and where you're gonna sleep tonight

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?

И тихо шепчет ветер,
На улице — прохлада,
Танцуют все от песен,
Мальчишки и девчонки в кудрях и нарядах.
Стеснительны — в сторонке,
Но песни — громко, громко,
И лучше, чем тогда.

И ты песни поешь,
И думаешь — это жизнь.
Но утром встаешь —
Голова от проблем вширь.
Куда ты пойдешь? Куда ты пойдешь?
Где ты будешь спать?

И ты песни поешь,
И думаешь — это жизнь.
Но утром встаешь —
Голова от проблем вширь.
Куда ты пойдешь? Куда ты пойдешь?
Где ты будешь спать?

Ты едешь в такси, но по пути,
Ты вспоминаешь, что должен зайти,
Но никто не придет, до четырех,
И ты сидишь безо всяких потех,
Говоришь, что забыл о положении дел:
Куда ты пойдешь, где ты поспишь, где твой удел...

И ты песни поешь,
И думаешь — это жизнь.
Но утром встаешь —
Голова от проблем вширь.
Куда ты пойдешь? Куда ты пойдешь?
Где ты будешь спать?

И ты песни поешь,
И думаешь — это жизнь.
Но утром встаешь —
Голова от проблем вширь.
Куда ты пойдешь? Куда ты пойдешь?
Где ты будешь спать?

И ты песни поешь,
И думаешь — это жизнь.
Но утром встаешь —
Голова от проблем вширь.
Куда ты пойдешь? Куда ты пойдешь?
Где ты будешь спать?

Автор перевода — zaK@TIK
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни This is the life — Keinohrhasen Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.