lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Heaven on their minds (Jesus Christ - Superstar)

Heaven on their minds Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Слушать весь альбом

Heaven on their minds

Небеса в их мыслях

Judas:
My mind is clearer now.
At last all too well I can see.
Where we all soon will be.
If you strip away the myth from the man,
You will see where we all soon will be.

Jesus!
You've started to believe
The things they say of you.
You really do believe
This talk of God is true.

And all the good you've done
Will soon be swept away
You've begun to matter more
Than the things you say

Listen Jesus
I don't like what I see
All I ask is that you listen to me
And remember
I've been your right hand man all along
You have set them all on fire
They think they've found the new Messiah
And they'll hurt you when they find they're wrong

I remember when this whole thing began
No talk of God then, we called you a man
And believe me
My admiration for you hasn't died
But every word you say today
Gets twisted 'round some other way
And they'll hurt you if they think you've lied

Nazareth, your most famous son
Should have stayed a great unknown
Like his father carving wood
He'd have made good
Tables, chairs and oaken chests
Would have suited Jesus best
He'd have caused nobody harm
No one alarm

Listen Jesus, do you care for your race?
Don't you see we must keep in our place?
We are occupied
Have you forgotten how put down we are?
I am frightened by the crowd
For we are getting much too loud
And they'll crush us if we go too far
If we go too far

Listen Jesus to the warning I give
Please remember that I want us to live
But it's sad to see our chances weakening with ev'ry hour
All your followers are blind
Too much heaven on their minds
It was beautiful, but now it's sour
Yes it's all gone sour

Иуда:
Теперь все стало яснее,
Я слишком хорошо вижу,
Где мы вскоре будем.
Если ты отделишь миф от человека,
Ты увидишь, где мы скоро будем.

Иисус!
Ты начал верить
В вещи, которые говорят о тебе.
Ты и вправду веришь,
Что этот разговор про Бога — правда.

И то добро, которое ты сделал,
Будет скоро уничтожено.
Ты сам стал значить больше,
Чем то, что ты говоришь.

Послушай, Иисус,
Мне не нравится, что я вижу.
Все, что я прошу — выслушай меня.
И помни,
Я был твоей правой рукой все время.
Ты их всех взбудоражил,
Они думают, что нашли нового Мессию.
И они ранят тебя, когда поймут, что были неправы.

Я помню, когда это все начиналось,
Ни разговора о Боге, мы называли тебя Человеком.
И поверь мне,
Мое восхищение тобой не угасло.
Но каждое слово, которое ты говоришь сейчас,
Выворачивают наизнанку.
И они ранят тебя, когда подумают, что ты солгал.

Назарет, твоему самому известному сыну
Стоило оставаться неизвестным,
Как его отцу, резавшему по дереву.
Он делал бы это неплохо.
Столы, стулья и дубовые сундуки
Подошли бы Иисусу больше
Он ни причинил бы никому вреда,
Никого бы не потревожил

Послушай, Иисус, тебя волнует твой народ?
Разве ты не видишь, что нам не следует лезть вперед?
Мы захвачены,
Разве ты забыл, как низко мы опустились?
Я боюсь толпы,
Потому что мы становимся слишком громкими
И они раздавят нас, если мы зайдем слишком далеко.
Если мы зайдем слишком далеко.

Выслушай, Иисус, мое предупреждение.
Пожалуйста, помни, что я хочу, чтобы мы остались в живых.
Но грустно видеть, что наши шансы слабеют каждый час
Все твои последователи слепы
Слишком много небес в их мыслях
Это было прекрасно, но теперь отвратительно.
Да, все пошло не так.

Автор перевода — Екатерина Свистунова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни