lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни It takes two (Into the woods)

It takes two Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


It takes two

Нужны двое

You've changed.
You're daring.
You're different in the woods.
More sure.
More sharing.
You're getting us through the woods.

If you could see-
You're not the man who started,
And much more openhearted
Than I knew
You to be.

It takes two.
I thought one was enough,
It's not true:
It takes two of us
You came through
When the journey was rough.
It took you.
It took two of us.

It takes care.
It takes patience and fear and despair
To change.
Though you swear
To change,
Who can tell if you do?
It takes two.

You've changed.
You're thriving.
There's something about the woods.
Not just
Surviving.
You're blossoming in the woods.

At home I'd fear
We'd stay the same forever.
And then out here-
You're passionate
Charming,
Considerate,
Clever.

It takes one
To begin, but then once
You've begun,
It takes two of you.

It's no fun,
But what needs to be done
You can do
When there's two of you.

If I dare,
It's because I'm becoming
Aware of us
As a pair of us,
Each accepting a share
Of what's there.

We've changed.
We're strangers.
I'm meeting you in the woods.
Who minds
What dangers?
I know we'll get past the woods.
And once we're past,
Lets' hope the changes last.

Beyond woods,
Beyond witches and slippers and hoods,
Just the two of us-
Beyond lies,
Safe at home with out beautiful prize,
Just the few of us.

It takes trust.
It takes just
A bit more
And we're done.
We want four,
We had none.
We've got three.
We need one.
It takes two.

Ты изменился.
Ты смелый.
Ты другой в лесу.
Увереннее.
Более открытый.
Ты провел нас через лес.

Посмотри —
Ты уже не тот человек, который был в начале,
Ты более страстный,
Отличаешься от того,
Кого я знала.

Нужны двое.
Я думал одного достаточно,
Но это не так:
Нужны мы оба,
Ты прошла через этот
Трудный путь.
Лес впустил тебя.
Он впустил нас обоих.

Он стал заботливым.
Это требует терпения, страха и отчаяния,
Чтобы измениться.
Хотя, ты обещал
Измениться,
Кто знал, что ты это сделаешь?
Нужны двое.

Ты изменился
Ты светишься.
Что-то странное твориться в лесу.
Не просто
Выживаешь.
Ты оживаешь в лесу.

Дома, я боялась,
Что мы никогда не изменимся.
Но здесь —
Ты страстный,
Очаровательный,
Внимательный,
Умный.

Нужен лишь один,
Чтобы начать, но потом, вдруг
Ты осознаешь,
Что нужны двое.

Это не весело,
Но то, что должно быть сделано,
Вы можете сделать
Лишь вдвоем.

Если я и осмелел,
То лишь потому что
Я стал думать о нас
Как о паре,
Мы разделим все то,
С чем придется столкнуться.

Мы изменились.
Мы незнакомцы.
Я встретила тебя в лесу.
Кого волнуют
Опасности?
Я знаю, мы выйдем из леса,
И как только мы выйдем,
Давай надеяться, что изменения останутся.

Кроме леса,
Ведьм и туфелек и плащей,
Есть только мы двое-
После всей этой лжи,
Дома, в безопасности с прекрасным призом,
Есть только мы трое.

Это требует доверия,
Это требует множества всего
И немножко больше,
И мы справились.
Нам нужно четыре предмета,
У нас не было ни одного.
Теперь у нас есть три.
Нужен лишь один.
Для этого нужны двое.

Автор перевода — Настя

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни