Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tous les visages de l'amour (Il Volo)

Tous les visages de l'amour

Все лики любви1


Toi, par tes mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d’aspect
Toi quelque soit ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi tu prends tour à tour
Tous les visages de l’amour

Toi, si Dieu ne t’avait modelée
Il m’aurait fallu te créer
Pour donner à ma vie sa raison d’exister
Toi qui est ma joie et mon tourment
Tantôt femme et tantôt enfant
Tu offres à mon cœur chaque jour
Tous les visages de l’amour

Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meurt
Je suis le vent qui rugit ou qui pleure
Je suis la force ou la faiblesse
Moi, je pourrais défier le ciel et l’enfer
Je pourrais dompter la terre et la mer
Et réinventer la jeunesse

Toi, viens fais-moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu
Toi, sois mon espoir, sois mon destin
J’ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l’amour
Toi! Les visages de l’amour

Ты, со своей тысячею и одной прелестями –
Я никогда не знаю, кто ты на самом деле.
Ты меняешь образы и внешность столь часто,
Сколько бы ни было тебе лет, как бы тебя ни звали,
Ты ангел или демон,
Когда для меня ты принимаешь по очереди
Все лики любви.

Ты, если бы Бог не создал тебя,
Мне надо было бы тебя создать,
Чтобы придать моей жизни смысл,
Ты и радость моя, и мука,
Порой женщина, порой ребенок.
Ты даришь моему сердцу каждый день
Все лики любви.

Я, я – огонь, который пылает или угасает,
Я – ветер, который завывает или рыдает,
Я – сила или слабость,
Я, я мог бы бросить вызов и небесам, и аду,
Я мог бы покорить и землю, и море
И вновь изобрести молодость.

Ты, приди и делай из меня того, кого хочешь –
Счастливого или несчастного человека,
Одно твое слово – и я стану пылью или Богом,
Ты, будь моей надеждой, моей судьбой,
Я так боюсь завтрашних дней,
Покажи моей беспомощной душе
Все лики любви.
Ты! Лики любви…

Автор перевода — Terra

1) Кавер-версия песни Шарля Азнавура "She"

Также эта песня представлена в исполнении:
Charles Aznavour: She  
Jeff Lynne: She  
Elvis Costello: She  
Notting Hill: She  
Engelbert Humperdinck: She  
Charles Aznavour: Tous les visages de l'amour  
Alessandro Safina: Tous les visages de l'amour  
Didier Barbelivien: Elle  
Francesco Renga: Lei  
Il Divo: She  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tous les visages de l'amour — Il Volo Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


We are love

We are love

Il Volo


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.