lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Let it snow! (Glee)

Let it snow! Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Let it snow!

Пусть падает снег!

Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

It doesn't show signs of stopping
And I’ve brought some corn for popping
The lights are turned down low
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I’ll hate going out in a storm
But if you really hold me tight
Then all the way home I’ll be warm

The fire is slowly dying
And my dear we're still goodbying
As long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

It doesn't show signs of stopping
And I've brought some corn for popping
The lights are turned down low
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I’ll hate going out in a storm
But if you really hold me tight
All the way home I’ll be warm

And my dear we're still goodbying
As long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

За окном погода пугает,
А камин приятно сияет.
И раз мы никуда не спешим,
То пусть падает снег от души.

Но конец метели не скоро,
Я принес немного попкорна.
Верхний свет ты слегка притуши,
И пусть падает снег от души.

У дверей тебя поцеловать…
Как не хочется в бурю идти!
Но если сможешь меня обнять,
То будет тепло по пути.

Уже гаснет в камине пламя,
Но прощаться мы можем часами.
Но пока живет наша любовь,
То пусть падает снег вновь и вновь.

За окном погода пугает,
А камин приятно сияет.
И раз мы никуда не спешим,
То пусть падает снег от души.

За окном погода пугает,
А камин приятно сияет.
И раз мы никуда не спешим,
То пусть падает снег от души.

Но конец метели не скоро,
Я принес немного попкорна.
Верхний свет ты слегка притуши,
И пусть падает снег от души.

У дверей тебя поцеловать,
Как не хочется в бурю идти!
Но если сможешь меня обнять,
То будет тепло по пути.

А прощаться мы можем часами.
Но пока живет наша любовь,
То пусть падает снег вновь и вновь.

«Снежная» песня была написана жарким летом 1945 года в Калифорнии. И хотя «Let it snow!» – возможно, самая популярная рождественская песня, о Рождестве в ней нет ни слова.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни