lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни It's not right but it's okay (Glee)

It's not right but it's okay Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

It's not right but it's okay

Это неправильно, но ничего страшного

Blaine:
Friday night you and your boys went out to eat
Then they hung out
But you came home around three, yes you did
If six of y'all went out
Then four of you were really cheap
'Cause only two of you had dinner
I found your credit card receipt.

Blaine with New Directions:
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Pack your bags, up and leave
Don't you dare come running back to me
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Close the door behind you
Leave your key
I'd rather be alone
Than unhappy.

Blaine:
I'll pack your bags
So you can leave town for a week, yes I am
The phone rings
And then you look at me.
You said it was one of your friends
Down on 54th Street, boy
So why did 2-1-3
Show up on your caller ID?

Blaine with New Directions:
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Pack your bags, up and leave
Don't you dare come running back to me
It's not right, but it's okay
I'm gonna make it anyway
Close the door behind you
Leave your key
I'd rather be alone
Than unhappy.

New Directions Girls (Blaine):
I have been through all of this before
(I've been through all this before)
So how would you think
(Don't think about, don't think about it)
That I could stand around and take some more?
(Get goin', get goin')
Things are gonna change
(Things are goin' to change baby)
'Cos I don't wanna be a fool anymore
(You don't stand no chance boy)
That's why you have to leave
(I say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahhh)
So don't turn around to see my face
(Don't turn around).

Blaine with New Directions:
There's no more tears left here
For you to see.

Blaine:
Was it really worth you going out like that, tell me
Was it really worth you going out like that
See I'm moving on
And I refuse to turn back
See all of this time
I thought I had somebody down for me
It turns out.

New Directions:
You were making a fool of me.

New Directions (Blaine):
It's not right, but it's okay
(It's not right, it's okay)
I'm gonna make it anyway
(I'm gonna, I'm gonna, yeahhh)
Pack your bags, up and leave
(Close the door and leave your keys)
Don't you dare come running back to me
(I'd rather be alone than unhappy)
It's not right, but it's okay
(It's not right, it's okay baby)
I'm gonna make it anyway
(I can pay my own rent)
Close the door behind you
(Pay my light bills)
Leave your key
(Take care my business)
I'd rather be alone
Than unhappy.

Блейн:
В пятницу вечером ты и твои приятели пошли поужинать,
Потом они пошли тусоваться,
Но ты вернулся домой около трёх часов, да, это так
Если вы пошли все вшестером,
Тогда четверо из вас обошлись дешево,
Потому что только двое из вас ужинали,
Я нашел чек об оплате твоей кредитной картой.

Блейн и Новые Направления:
Это неправильно, но ничего страшного,
Я в любом случае с этим справлюсь,
Пакуй свои вещи и уходи прочь,
Не смей прибегать обратно ко мне,
Это неправильно, но ничего страшного,
Я в любом случае с этим справлюсь,
Закрой за собой дверь,
Оставь ключи,
Я скорее буду одиноким,
Чем несчастным.

Блейн:
Я собираю твои вещи,
Чтобы ты мог уехать из города на неделю, да
Звонит телефон
И тут ты смотришь на меня.
Ты сказал, что это был один из твоих друзей,
Живущий на 54 Street,
Тогда почему на твоем определителе номера
Высветилось 2-1-3?

Блейн и Новые Направления:
Это неправильно, но ничего страшного,
Я в любом случае с этим справлюсь,
Пакуй свои вещи и уходи прочь,
Не смей прибегать обратно ко мне,
Это неправильно, но ничего страшного,
Я в любом случае с этим справлюсь,
Закрой за собой дверь,
Оставь ключи,
Я скорее буду одиноким,
Чем несчастным.

Девочки из Новых Направлений и Блейн:
Я уже через это проходил,
(Я уже через это проходил)
Так что как ты думал
(Не думай об этом, не думай об этом)
Я смогу выносить это и дальше?
(Давай уходи, шевелись)
Всё изменится,
(Всё изменится, дорогой)
Потому что я больше не хочу выглядеть дураком
(У тебя нет шансов, парень)
Вот поэтому тебе нужно уйти,
(Я говорю да, да, да, да, да, да, даа)
Так что не оборачивайся, чтобы посмотреть на меня
(Не оборачивайся).

Блейн и Новые Направления:
Ты больше не увидишь моих слёз.

Блейн:
Скажи мне, стоило ли оно того, а?
Стоило ли оно того?
Видишь, я продолжаю жить
И я не собираюсь оборачиваться назад,
Вспоминать это время,
Я думал, что я нашел кого-то для себя,
А казалось, что ты.

Новые Направления:
Ты дурачил меня!

Новые Направления и Блейн:
Это неправильно, но ничего страшного,
(Это неправильно, ничего страшного, )
Я в любом случае с этим справлюсь,
(Справлюсь, справлюсь, даа)
Пакуй свои вещи и уходи прочь,
(Закрой дверь и оставь ключи)
Не смей прибегать обратно ко мне,
(Я скорее буду одиноким, чем несчастным)
Это неправильно, но ничего страшного,
(Это неправильно, ничего страшного, дорогой)
Я в любом случае с этим справлюсь,
(Я сам могу оплачивать свое проживание)
Закрой за собой дверь,
(Платить за свет),
Оставь ключи,
(Заняться своим бизнессом)
Я скорее буду одиноким,
Чем несчастным.

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
Кавер на песню Whitney Houston исполняет Darren Chris.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни