lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Forget you (Glee)

Forget you Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Forget you

Плевать на тебя!

I see you driving 'round town
With the guy I love
And I'm like, forget you!
I guess the change in my pocket wasn't enough
And I'm like, forget you!
And forget him too!
Said, if I was richer,
I'd still be with ya
Ha, now ain't that some shhh?
(Ain't that some shhh?)
And although there's pain in my chest
I still wish you the best with a...
Forget you!

Yeah I'm sorry, I can't afford a ferrari,
But that don't mean I can't get you there.
I guess she's an X-box and I'm more Atari,
But the way you play your game ain't fair.

I pity the fool that
falls in love with you
(Oh she's a gold digger)
Well
(Just thought you should know)
I've got some news for you
Yeah go run and tell
your little girlfriend

I see you driving 'round town
With the guy I love
And I'm like, forget you!
I guess the change in my pocket wasn't enough
And I'm like, forget you!
And forget him too!
Said, if I was richer,
I'd still be with ya
Ha, now ain't that some shhh?
(Ain't that some shhh?)
And although there's pain in my chest
I still wish you the best with a...
Forget you!

Now I know, that I had to borrow,
Beg and steal and lie and cheat.
Trying to keep ya,
Trying to please ya.
'Cause being in love
With your face ain't cheap.

I pity the fool that
falls in love with you
(Oh she's a gold digger)
Well
(Just thought you should know)
I've got some news for you
I really hate you right now

I see you driving 'round town
With the guy I love
And I'm like, forget you!
I guess the change in my pocket wasn't enough
And I'm like, forget you!
And forget him too!
Said, if I was richer,
I'd still be with ya
Ha, now ain't that some shhh?
(Ain't that some shhh?)
And although there's pain in my chest
I still wish you the best with a...
Forget you!

Now baby, baby, baby,
Why'd you wanna wanna hurt me so bad?
(So bad, so bad, so bad)
I tried to tell my
Mamma but she told me
"this is one for your dad"
(Your dad, your dad, your dad)
Uh! Whhhy? Uh! Whhhy? Uh!
Whhhy baby? Oh! I love you!
I still do. Oooh!

I see you driving 'round town
With the guy I love
And I'm like, forget you!
I guess the change in my pocket wasn't enough
And I'm like, forget you!
And forget him too!
Said, if I was richer,
I'd still be with ya
Ha, now ain't that some shhh?
(Ain't that some shhh?)
And although there's pain in my chest
I still wish you the best with a...
Forget you!

Я вижу, как ты разъезжаешь по городу
С парнем, которого я люблю…
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
Похоже, денег в моем кармане не хватило.
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
И на него тоже плевать!
Что ж, будь я побогаче,
Мы по-прежнему были бы вместе.
Ха, разве не отстой?
(Разве не отстой?)
И вместе со всей болью в моей душе
Я желаю вам всего самого лучшего вместе с…
«Ну и плевать на вас!»

Да, очень жаль, что я не могу позволить себе Феррари.
Но это не значит, что я не могу подбросить тебя.
Похоже, она для тебя — "X-box", а больше напоминаю "Atari".
Но ты все равно ведешь нечестную игру.

Мне жаль ту дурочку,
Что влюбилась в тебя
(Ох, ей нужны лишь деньги).
Ну…
(Мне просто кажется, тебе следует знать это).
У меня есть новость для тебя.
Да, иди и расскажи об этом
Своей малышке….

Я вижу, как ты разъезжаешь по городу
С парнем, которого я люблю…
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
Похоже, денег в моем кармане не хватило.
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
И на него тоже плевать!
Что ж, будь я побогаче,
Мы по-прежнему были бы вместе.
Ха, разве не отстой?
(Разве не отстой?)
И вместе со всей болью в моей душе
Я желаю вам всего самого лучшего вместе с…
«Ну и плевать на вас!»

Теперь я знаю, мне нужно занять денег,
Умолять, и красть, и лгать, и обманывать,
Пытаясь остаться с тобой,
Пытаясь ублажить тебя.
Ведь быть влюбленной
В твое личико — это не дешево.

Мне жаль ту дурочку,
Что влюбилась в тебя
(Ох, ей нужны лишь деньги).
Что ж…
(Мне просто кажется, тебе следует знать это).
У меня есть новость для тебя:
Теперь я тебя просто ненавижу.

Я вижу, как ты разъезжаешь по городу
С парнем, которого я люблю…
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
Похоже, денег в моем кармане не хватило.
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
И на него тоже плевать!
Что ж, будь я побогаче,
Мы по-прежнему были бы вместе.
Ха, разве не отстой?
(Разве не отстой?)
И вместе со всей болью в моей душе
Я желаю вам всего самого лучшего вместе с…
«Ну и плевать на вас!»

И почему же теперь, мой милый, милый, милый,
Ты так сильно хочешь сделать мне больно?
(Так сильно, сильно, сильно).
Я пыталась рассказать об этом маме,
Но она сказала:
"Это к твоему отцу".
(К твоему отцу, отцу, отцу.)
Ах! Почемууу? Ах! Почемууу? Ах!
Ну почему малыш! Ох! Я люблю тебя!
Все еще люблю! Аааа!

Я вижу, как ты разъезжаешь по городу
С парнем, которого я люблю…
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
Похоже, денег в моем кармане не хватило.
И я такая: «Ну и плевать на тебя!»
И на него тоже плевать!
Что ж, будь я побогаче,
Мы по-прежнему были бы вместе.
Ха, разве не отстой?
(Разве не отстой?)
И вместе со всей болью в моей душе
Я желаю вам всего самого лучшего вместе с…
«Ну и плевать на вас!»

Автор перевода — Nataliya Shibaeva
Страница автора
В исполнении: Gwyneth Paltrow.

Кавер-версия хита Cee Lo Green. Оригинальная песня вышла в двух версиях — «Fuck you» («Пошла ты») и «Forget you», т.к. первая фраза является нецензурной.

Прямой перевод выражения «Forget you» звучит как «позабуду о тебе». В тексте перевода песни использован адаптированный вариант — «плевать на тебя», как наиболее передающий экспрессию.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни