lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Dream on (Glee)

Dream on Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Dream on

Продолжай мечтать

Will:
Every time that I look in the mirror
All these lines on my face getting clearer
The past is gone
It went by, like dusk to dawn
Isn't that the way
Everybody's got their dues in life to pay

Bryan:
Yeah, I know nobody knows
Where it comes and where it goes
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win
Half my life
Is in books' written pages
Lived and learned from fools and from sages
You know it's true
All the things come back to you

Will:
Sing with me, sing for the years

Bryan:
Sing for the laughter, sing for the tears

Will:
Sing with me, if it's just for today

Bryan:
Maybe tomorrow, the good lord will take you away

Will:
Will take you away

Bryan:
Yeeeaaah!

Both:
Sing with me, sing for the years

Bryan:
Sing for the laughter, sing for the tears

Will:
Sing with me, if it's just for today

Both:
Maybe tomorrow, the good lord will take you away

Will:
Yeah
Dream on,
Dream on
Dream on
Dream it til the dream come true

Bryan:
Dream on,
Dream on
Dream on
Dream until your dreams come true
Yeah, dream on

Will:
Dream on

Bryan:
Dream on

Will:
Dream on

Both:
Dream on,
Dream on,
Dream on
Sing with me, sing for the years

Will:
Sing for the laughter

Bryan:
Sing for the tears
Sing with me, if it's just for today

Both:
Maybe tomorrow, the good lord will take you away

Bryan:
Sing with me

Will:
Sing for the years

Both:
Sing for the laughter, sing for the tears
Sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good lord will take you away

Bryan:
Will take you away

Уилл:
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало
Все эти морщины на моем лице становятся заметнее
Прошлое исчезло,
Оно прошло, как сумерки становятся рассветом
Разве не так
Каждый должен платить за прошлые ошибки

Брайан:
Да, я знаю, что никто не знает
Откуда оно приходит и куда уходит,
Я знаю, это грех каждого
Ты должен проиграть, чтобы научиться выигрывать
Половина моей жизни
На страницах книги
Я прожил ее и узнал о ней от глупцов и мудрецов,
Ты знаешь, это правда
Все возвращается к тебе

Уилл:
Пой со мной, пой ради грядущих лет

Брайан:
Пой ради смеха, пой ради слез

Уилл:
Пой со мной, даже если только сегодня

Брайан:
Может быть завтра Господь заберет тебя

Уилл:
Заберет тебя

Брайан:
Дааааа!

Оба:
Пой со мной, пой ради грядущих лет

Брайан:
Пой ради смеха, пой ради слез

Уилл:
Пой со мной, даже если только сегодня

Оба:
Может быть завтра Господь заберет тебя

Уилл:
Да
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать,
Мечтай пока мечта не исполнится

Брайан:
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать,
Мечтай пока твои мечты не исполнятся
Да, продолжай мечтать,

Уилл:
Продолжай мечтать

Брайан:
Продолжай мечтать

Уилл:
Продолжай мечтать

Оба:
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать,
Продолжай мечтать
Пой со мной, пой ради грядущих лет

Уилл:
Пой ради смеха

Брайан:
Пой ради слез
Пой со мной, даже если только сегодня

Оба:
Может быть завтра Господь заберет тебя

Брайан:
Пой со мной

Уилл:
Пой ради грядущих лет

Оба:
Пой ради смеха, пой ради слез
Пой со мной, даже если только сегодня
Может быть завтра Господь заберет тебя

Брайан:
Заберет тебя

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
исполняют Matthew Morrison и Neil Patrick Harris
кавер на песню Aerosmith

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни