Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Don't sleep in the subway (Glee)

Don't sleep in the subway

Не спи в метро


You wander around on your own little cloud
when you don't see the why, or the where for.
You walk out on me when we both disagree,
'Cause to reason is not what you care for.

I've heard it all a million time before.
Take off your coat, my love, and close the door.

Don't sleep in the subway, darling.
Don't stand in the pouring rain.
Don't sleep in the subway, darling.
The night is lonely. Forget your foolish pride.
Nothing's wrong. Now you're beside me again.

You try to be smart, then you take it apart,
'Cause it hurts when your ego is deflated.
You don't realize that it's all compromise,
and the problems are so overrated.

Goodbye means nothing when it's all for show.
So why pretend you've somewhere else to go.

Don't sleep in the subway, darling.
Don't stand in the pouring rain.
Don't sleep in the subway, darling.
The night is lonely. Forget your foolish pride.
Nothing's wrong. Now you're beside me again.

Ты бродишь погруженный в свои мысли,
И даже не понимаешь, зачем ты здесь и для чего.
Ты уходишь от меня, когда мы расходимся во мнениях,
Ведь объяснения это не для тебя.

Я слышала всё это уже миллион раз,
Снимай своё пальто, моя любовь, и закрой дверь.

Не спи в метро, милый,
Не стой под проливным дождём.
Не спи в метро, милый,
Ночь одинока, забудь свою глупую гордость.
Всё верно, теперь ты снова рядом со мной.

Ты пытаешься быть умным, а потом портишь это,
Потому что больно, когда твоё эго сдувается.
Ты даже не представляешь, что это всё лишь компромисс,
И все проблемы настолько переоценивают.

Прощание не значит ничего, когда это лишь часть шоу,
Так зачем же притворятся, что ты пойдешь куда-то ещё?

Не спи в метро, милый,
Не стой под проливным дождём.
Не спи в метро, милый,
Ночь одинока, забудь свою глупую гордость.
Всё верно, теперь ты снова рядом со мной.

Автор перевода — Aliya_G

Песня в исполнении Лии Мишель и Кевина МакХейла.
Оригинал в исполнении Петулы Кларк.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Don't sleep in the subway — Glee Рейтинг: 4.6 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


New New York

New New York

Glee


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.