lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни What I see (Flashpoint)

В исполнении: Michael Lowman.

What I see Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


What I see

Что вижу я

It seems like the world has come undone
So much is said so little done
It's in the hands of you and me
To leave behind a legacy, a home for those to come

The politicians of this world don't own ya
They're breeding lies it's their disguised persona
Its up to you to make a choice
So go ahead and use your voice, the time to stand is now

There's still fields that cover up the pain
Where the children play
Still wars forced upon the man

I believe in what I see but not what I see today
There's got to be an easier way
If everyone agreed to peace and equality for all
It's not so hard to realise the truth
It's not so hard to empathise with you

I'm counting back the years till when
I last saw somebody hold a strangers hand
Its time we put the past aside and read between the lines
Its time we made way for change

I see children holding up the guns
They can barely lift the weight
Of the soldier they've become

Cause I believe in what I see but not what I see today
There's got to be an easier way
If everyone agreed to peace and equality for all
It's not so hard to realise the truth
It's not so hard to empathise with you

Такое ощущение, что мир сошел с ума,
Так много говорят, но так мало делают,
Ты и я, мы можем оставить после себя наследие,
Дом для тех, кто придет после нас

Политики этого мира не владеют тобой,
Они порождают ложь, это скрывается за их масками,
Но ты можешь сделать выбор,
Вперед, используй свой голос, пора встать на ноги!

Есть еще поля, что скрывают боль,
Там играют дети,
Есть еще войны, навязанные людям

Я верю в то, что я вижу, но не сегодня,
Должен же быть более простой выход,
Если бы все согласились жить в мире и равенстве,
Было бы не так сложно понять правду,
Было бы не так сложно сопереживать тебе

Я считаю года с того момента, как я в последний раз
Видел кого-то держащего незнакомца за руку,
Пора отодвинуть в сторону прошлое и читать между строк,
Настало время перемен

Я вижу детей с оружием в руках,
Они с трудом могут справиться с грузом
Солдатской жизни, которая стала их

Потому что я верю в то, что я вижу, но не сегодня,
Должен же быть более простой выход,
Если бы все согласились жить в мире и равенстве,
Было бы не так сложно понять правду,
Было бы не так сложно сопереживать тебе

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
Звучит в финале 8 серии

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни