lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Stand by, Senit

Евровидение 2011, Сан-Марино

Stand by Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Senit (Сан-Марино)
Eurovision 2011

Stand by

Останусь

Oh, the sea:
Waves of eternity, waves of serenity…
As I stare through them,
All around me just dies.
Tonight,
can we pretend there’s no more time?
Let’s lock our doors and leave
This endless world outside…

But if you don’t mind, I will be here,
Holding back those years that pass us by!
(Stand by)

And in a natural high you’ll hold my hand,
We’ll take a breath…
So tonight, if you don’t mind, I will stand by!

Oh, this life,
Something so beautiful but hard at the same time
Taught me it could be gone in a blink of an eye…
Tonight,
can we pretend there’s no more time.
Let’s lock our doors and leave
This endless world outside…

If you don’t mind, I will be here,
Holding back those years that pass us by!
And in a natural high you’ll hold my hand,
We’ll take a breath…
So tonight, if you don’t mind, I will stand by!

I will be here,
Holding back...
Holding back those years that pass us by!
And in a natural high you’ll hold my hand,
We’ll take a breath…
So tonight, if you don’t mind, I will stand by!

О, это море:
Волны бесконечности и чистоты
Я смотрю сквозь них,
Всё вокруг меня просто замирает.
Сегодня ночью,
можем мы притвориться, что времени больше не осталось?
Давай запрём двери и покинем
Этот бесконечный мир и выйдем на свет...

Но ты не возражаешь, если я буду здесь,
Удерживая те дни, которые проходят мимо нас
(Останься со мною)

И в нирване, ты возьмёшь меня за руку
Мы сделаем вдох...
Поэтому, если ты не возражаешь, я останусь

О, эта жизнь,
Что-то такое красивое, но, в то же самое время, тяжёлое
Научила меня, что она может исчезнуть в мгновение ока...
Сегодня ночью
Можем ли мы притвориться, что времени больше не осталось?

Давай запрём двери и покинем
Этот бесконечный мир и выйдем на свет...
Но ты не возражаешь, если я буду здесь,
Удерживая те годы, которые проходят мимо нас
И в нирване, ты возьмёшь меня за руку
Мы сделаем вдох...
Поэтому, если ты не возражаешь, я останусь

Я буду здесь,
Удерживая...
Удерживая те годы, которые проходят мимо нас.
И в нирване, ты возьмёшь меня за руку
Мы сделаем вдох...
Поэтому, если ты не возражаешь, я останусь!

Автор перевода — Nata Le
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Eurovision 2011 — Первый полуфинал

Eurovision 2011 — Первый полуфинал

Eurovision


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни