lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Mr. Nobody, Anžej Dežan

Евровидение 2006, Словения

Mr. Nobody Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Anžej Dežan (Словения)
Eurovision 2006

Mr. Nobody

Мистер Никто

You, you came to me one night
Just like a ray of light
I thought we'd be forever

Now it's so clear to me
I'm part of history
You're leaving me in sorrow

So deeply, so badly, you're hurting me

Tell me – who's that lucky hero
Sleeping tightly on your pillow?
Ah... tell me – will it be forever?
'Cause when you look at me
I'm Mister Nobody
It's just a game you play
Can't let you walk away

Like a stranger passing by
With no more tears to dry
You're leaving me in sorrow

So deeply, so badly, you're hurting me

Tell me – who's that lucky hero
Sleeping tightly on your pillow?
Ah... tell me – will it be forever?
'Cause when you look at me
I'm Mister Nobody
It's just a game you play
Can't let you walk away

Tell me – who's that lucky hero
Sleeping tightly on your pillow?
Ah... tell me – will it be forever?
'Cause when you look at me
I'm Mister Nobody
It's just a game you play
Can't let you walk away

Ты, ты явилась ко мне однажды ночью
Как лучик света
Я думал, что мы будем вместе навсегда

Теперь мне всё стало ясно
Я лишь часть истории
Ты оставляешь меня в печали

Так глубоко, так сильно, ты ранила меня

Скажи мне — кто этот счастливчик
Что спит рядом с тобой на подушке?
Ах... скажи мне — это навсегда?
Ведь когда ты смотришь на меня
Я мистер Никто
И игра, которую ты ведешь
Не даёт тебе право просто уйти

Как проходящий мимо незнакомец
Без каких либо слёз
Ты оставляешь меня в печали

Так глубоко, так сильно, ты ранила меня

Скажи мне — кто этот счастливчик
Что спит рядом с тобой на подушке?
Ах... скажи мне — это навсегда?
Ведь когда ты смотришь на меня
Я мистер Никто
И игра, которую ты ведешь
Не даёт тебе право просто уйти

Скажи мне — кто этот счастливчик
Что спит рядом с тобой на подушке?
Ах... скажи мне — это навсегда?
Ведь когда ты смотришь на меня
Я мистер Никто
И игра, которую ты ведешь
Не даёт тебе право просто уйти

Автор перевода — Юлия Цезарь
Страница автора
Исполнитель: Anžej Dežan (Slovenia)
Музыка: Matjaž Vlašič
Слова: Urša Vlašič

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни