Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Love kills, Roberto Bellarosa

Евровидение 2012, Бельгия

Roberto Bellarosa (Бельгия)
Eurovision 2012

Love kills

Любовь убивает


So the arrow shot right through her heart
And rocked her to the core.
And she fell so deep
Like she had never fell so deep before.
But the pain was almost unbelievable,
When the end was near
she felt the fear alive, alive, alive.

Waiting for the bitter pill,
Give me something I can feel
'Cause love kills over and over,
Love kills over and over.
Waiting for the bitter pill,
Something I can truly feel
'Cause love kills over and over,
love kills over and over again.

'Cause he didn't fight for life
When he was up against the wall
And he felt so scared so close to death,
Even though they had it all
There's a lesson that you always have to learn
To the consequence of fire comes the burn.

Waiting for the bitter pill,
Give me something I can feel
'Cause love kills over and over,
love kills over and over.
Waiting for the bitter pill,
something I can truly feel
'Cause love kills over and over,
Love kills over and over again.

One last, one last, one last breath for life
Won't you give me, give me hope tonight?

I'll be waiting for the bitter pill,
Give me something I can feel
'Cause love kills over and over,
Love kills over and over.
Waiting for the bitter pill,
Something I can truly feel
'Cause love kills over and over,
Love kills over and over again.

Стрела попала ей в прямо сердце
И поразила в самую середину.
И она почувствовала это настолько сильно,
Как никогда раньше.
Но боль была почти невероятная,
Когда конец был уже близок
Она почувствовала, что страх продолжает жить, жить, жить.

В ожидании горькой пилюли,
Дай мне что-то, что я могу почувствовать.
Потому что любовь убивает снова и снова.
Любовь убивает снова и снова.
В ожидании горькой пилюли,
Я могу что-то по-настоящему чувствовать.
Потому что любовь убивает снова и снова.
Любовь убивает снова и снова.

Потому что он не боролся за жизнь,
когда был, вздернут на стене.
И он был так напуган, так близок к смерти,
И даже так, они добились своего.
Есть урок, который ты должен выучить:
Разжигая огонь, можно обжечься.

В ожидании горькой пилюли,
Дай мне что-то, что я могу почувствовать,
Потому что любовь убивает снова и снова,
Любовь убивает снова и снова.
В ожидании горькой пилюли,
Я могу что-то по-настоящему чувствовать.
Потому что любовь убивает снова и снова,
Любовь убивает снова и снова.

Одни последний, один последний, один последний глоток воздуха, чтобы жить.
Ты не дашь мне, ты не дашь мне надежду сегодня?

В ожидании горькой пилюли,
Дай мне что-то, что я могу почувствовать,
Потому что любовь убивает снова и снова,
Любовь убивает снова и снова.
В ожидании горькой,
Что-то, что я смогу па-настоящему почувствовать.
Потому что любовь убивает снова и снова,
Любовь убивает снова и снова.

Автор перевода — Екатерина Лакатош
Страница автора

Авторы песни: Jukka Immonen, Iain Farquharson

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Love kills — Eurovision Рейтинг: 4.3 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro