lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Leave me alone, Hanna Pakarinen

Евровидение 2007, Финляндия

Leave me alone Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Hanna Pakarinen (Финляндия)
Eurovision 2007

Leave me alone

Оставь меня в покое

I have to leave, but you are still sleeping
There’s nothing to say, our time has run out
You took me to bed, that’s what you were seeking
But you don’t even care what I am about

I wanna, I wanna wake you

Leave me alone, I wanna go home
I don’t wanna see you so leave me alone
Leave me alone ‘cause I feel like dying
Leave me alone, I wanna go home
The day will still come when I see you crying
‘Cause you will get yours, just leave me alone

But what if I stay and wait til she comes home
She don’t even know, she loves you in vain
The lies that you told will turn into sorrow
I gotta go crazy just to stay sane

I wanna, I wanna break you

Leave me alone, I wanna go home
I don’t wanna see you so leave me alone
Leave me alone ‘cause I feel like dying
Leave me alone, I wanna go home
The day will still come when I see you crying
‘Cause you will get yours, just leave me alone

I gotta, I gotta hate you

Leave me alone, I wanna go home
I don’t wanna see you so leave me alone
Leave me alone ‘cause I feel like dying
Leave me alone, I wanna go home
I couldn’t care less if love just lies dying
And this is goodbye, just leave me alone

Мне нужно идти, но ты всё ещё спишь.
Больше нечего сказать, наше время вышло.
Ты затянул меня в постель, это ведь то, чего ты добивался.
Но тебе всё равно на то, чего хотела я.

Я хочу, хочу разбудить тебя.

Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Не хочу тебя видеть, так что оставь меня.
Оставь меня в покое, я чувствую себя убитой.
Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Придёт тот день, когда я увижу, как ты плачешь,
Ведь ты будешь наказан, так что оставь меня в покое.

Но что если я останусь и подожду её прихода.
Она даже не знает, она напрасно любит тебя.
Вся ложь, сказанная тобой, обернётся горем.
Я должна была сойти с ума, пытаясь оставаться в рассудке.

Я хочу, хочу порвать тебя.

Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Не хочу тебя видеть, так что оставь меня.
Оставь меня в покое, я чувствую себя убитой.
Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Придёт тот день, когда я увижу, как ты плачешь,
Ведь ты будешь наказан, так что оставь меня в покое

Я должна , я должна тебя возненавидеть.

Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Не хочу тебя видеть, так что оставь меня.
Оставь меня в покое, я чувствую себя убитой.
Оставь меня в покое, я хочу уйти домой.
Если любовь пала замертво, то меня уже ничего не волнует.
И на этом «Прощай», просто оставь меня в покое.

Автор перевода — Ioneek
Performed: Hanna Pakarinen (Finland)
Composer(s): Martti Vuorinen, Miikka Huttunen
Lyricist(s): Martti Vuorinen, Hanna Pakarinen
17 место

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

10.12.2001 в Великобритании состоялась мировая премьера первого фильма трилогии "Властелин колец": Братство кольца