lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Aven romale, Gipsy.cz

Евровидение 2009, Чехия

Aven romale Рейтинг: 4.5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом
Gipsy.cz (Чехия)
Eurovision 2009

Aven romale

Вперед, цыгане!

They used to call me Gipsy, hello there
It means no problem to me, I don’t care
Till I’ve got microphone making you act
I love to be that gipsy rat

Word ain’t key to me
I can’t think that easily
If you keep that energy
Gipsy sounds like symphony

Hate me or love me, baby
Speed up from null to eighty
In next three seconds music turns you
to slave it

Aven Romale
If you really wanna understand,
Just sing it with me: ada dadadai…
Aven Romale
I can make you really sing
like Gipsy: adadada adadada…
Aven Romale
If you really wanna understand,
Just sing it with me: ada dadadai…
Aven Romale
I can make you really feel like Gipsy
Music is the miracle, rhythm is the mirror, that’s right

It’s truth that Gipsies are just everywhere
It means no problem to me, I don’t care
Listen the song and free your frozen mind
And let the colours all behind

I can make you feel like
Gipsy, let colour behind
Free your Gipsy inside of your music soul to be like
And what a wonder
Truth
You got it inside
Aven Čech, Jágr, pivo
Come together once more

Aven Romale
Ma ker the šun man more
Listen and don’t matter where you’re from
I’ll make you jump, say it
Aven Romale

Praha Brno normale
Češí ví, my name is Gee
So everybody rock with me, please
Aven Romale

Aven Romale
If you really wanna understand,
Just sing it with me: ada dadadai…
Aven Romale
I can make you really sing
like Gipsy: adadada adadada…
Aven Romale
If you really wanna understand,
Just sing it with me: ada dadadai…
Aven Romale
I can make you really feel like Gipsy
Music is the miracle, rhythm is the mirror, that’s right

I feel something wrong
Made us separate the world on pieces
We got eyes and we still stay all so blind

Aven Romale
If you really wanna understand,
Just sing it with me: ada dadadai…
Aven Romale
I can make you really feel like Gipsy
Music is the miracle, rhythm is the mirror, that’s right

Всем привет, обычно меня зовут Цыган,
Это значит, что у меня нет проблем, мне все без разницы.
Пока у меня в руках микрофон, я заставлю вас двигаться,
Мне нравится быть этим цыганом-бездельником.

Слово мне не указ,
Я не умею мыслить свободно.
Если вы поддерживаете эту энергию,
«Цыган» звучит для вас как симфония.

Люби меня или ненавидь меня, детка,
Я ускоряюсь с нуля и до восьмидесяти,
В следующие три секунды музыка сделает тебя своей рабыней.

Вперед, цыгане!
Если вы действительно хотите понять,
То просто пойте со мной: ада-да-да-дай…
Вперед, цыгане!
Я на самом деле могу заставить вас
Петь по-цыгански: а-да-дада-ададада…
Вперед, цыгане!
Если вы на самом деле хотите понять,
То просто пойте со мной: ада-да-да-дай…
Вперед, цыгане!
Я на самом деле могу заставить вас чувствовать себя цыганами,
Музыка — это чудо, ритм — это отражение,
все правильно.

Это правда, что цыгане повсюду,
Это значит, что у меня нет проблем, мне все без разницы.
Слушайте песню и освободите свой замерзший разум,
И пусть все засияет яркими красками.

Я на самом деле могу заставить вас чувствовать себя
Цыганами, пусть все засияет красками.
Освободите цыгана, на которого похожа ваша музыкальная душа.
Какое чудо,
Правда,
Он внутри вас
Вперед, Чех, Ягр, пиво, 1
Вперед, еще разочек вместе.

Вперед, цыгане!
Не болтай, слушай меня, дружок!
Слушай и не парься о том, кто ты такой,
Я заставлю тебя прыгать, скажи:
«Давайте, цыгане!»

Прага, Брно, все нормально.
Чехи знают, меня зовут Ги,
Так что все оттягиваются со мной,
Вперед, цыгане!

Вперед, цыгане!
Если вы действительно хотите понять,
То просто пойте со мной: ада-да-да-дай…
Вперед, цыгане!
Я на самом деле могу заставить вас
Петь по-цыгански: а-да-дада-ададада…
Вперед, цыгане!
Если вы на самом деле хотите понять,
Вперед, цыгане!
Я на самом деле могу заставить вас чувствовать себя цыганами,
Музыка — это чудо, ритм — это отражение, все правильно.

Я чувствую, что что-то плохое
Заставило нас поделить мир на части,
У нас всех есть глаза, но мы все-таки слепы.

Вперед, цыгане!
Если вы действительно хотите понять,
То просто пойте со мной: ада-да-да-дай…
Вперед, цыгане!
Я на самом деле могу заставить вас чувствовать себя цыганами,
Музыка — это чудо, ритм — это отражение, все правильно.

Автор перевода — kristina
Страница автора
1) Речь идет о знаменитых чешских спортсменах, футболисте Петре Чехе и хоккеисте Яромире Ягре.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни