lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Emperatriz de mis sueños (Emperatriz)

В исполнении: Mónica Naranjo.

Emperatriz de mis sueños Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Emperatriz de mis sueños

Императрица своих снов

Por dejar al corazón que volara libre,
regresó sin alas, roto,
casi insensible.

Porque las cosas del amor
Saben al dulce dolor
Que nos deja marcados
Por jugar con fuego.

Donde nadie puede ver,
yo encuentro el camino,
y al destino arrebaté,
todo lo que es mío.

Y al borrar cada cicatriz
de mi mundo yo me volví
la reina y señora de cada momento,
la única dueña de mis sentimientos.
La emperatriz de mi vida...

Ven
y enséñame a creer
que este mundo
Puede ser algo más
que un lugar tan vacío, cariño mío
Toma mi alma entre tus brazos,
levanta mis pedazos,
Dibuja para siempre tus besos
por todo mi cuerpo
Y vuélvete аl viento
que cumpla mis sueños

Si la noche oscura está,
me vuelvo la luna,
si hay desiertos por cruzar
soy mi propia lluvia.

Y al borrar cada cicatriz
de mi mundo yo me volví
la reina y señora de cada momento,
la única dueña de mis sentimientos.
La emperatriz de mi vida...

Ven
y enséñame a creer
que este mundo
Puede ser algo más
que un lugar tan vacío, cariño mío
Toma mi alma entre tus brazos,
levanta mis pedazos,
Dibuja para siempre tus besos
por todo mi cuerpo
Y vuélvete al viento
que cumpla mis sueños
que cumpla tus sueños...

Ven
y enséñame a creer
que este mundo
Puede ser algo más
que un lugar tan vacío, cariño mío
Toma mi alma entre tus brazos,
levanta mis pedazos,
Dibuja para siempre tus besos
por todo mi cuerpo
Y vuélvete al viento
que cumpla mis sueños

Emperatriz de mis sueños...
Emperatriz de mis sueños...

Emperatriz...

Я позволила своему сердцу свободно летать.
А оно возвратилось без крыльев, разбитым,
Почти без чувств.

А все потому, что любовь
Умеет подсластить боль,
Которая оставляет нам шрамы
От игры с огнем.

Там, где никто не сможет увидеть,
Я отыщу свою дорогу,
И отниму у судьбы все то,
Что принадлежит мне.

И стерев каждый шрам,
В своем мире я стала
Королевой и госпожой каждого момента,
Единственной хозяйкой своих чувств,
Императрицей своей жизни.

Приди же,
И научи меня верить,
Что этот мир,
Может быть чем-то большим,
Нежели пустое место, любимый мой!
Прими в свои объятия мою душу,
Собери меня по кусочкам,
Рисуй всегда свои поцелуи
По всему моему телу.
Обратись к ветру,
Чтобы он исполнил мои мечты!

Если ночь темна,
Я становлюсь луной,
Если надо пересечь пустыню,
Я превращаю себя в дождь.

И стерев каждый шрам,
В своем мире я стала
Королевой и госпожой каждого момента,
Единственной хозяйкой своих чувств,
Императрицей своей жизни.

Приди же,
И научи меня верить,
Что этот мир,
Может быть чем-то большим,
Нежели пустое место, любимый мой!
Прими в свои объятия мою душу,
Собери меня по кусочкам,
Рисуй всегда свои поцелуи
По всему моему телу.
Обратись к ветру,
Чтобы он исполнил мои мечты!
Чтобы он исполнил и твои мечты…

Приди же,
И научи меня верить,
Что этот мир,
Может быть чем-то большим,
Нежели такое пустое место, любимый мой!
Прими в свои объятия мою душу,
Собери меня по кусочкам,
Рисуй всегда свои поцелуи
По всему моему телу.
Обратись к ветру,
Чтобы он исполнил мои мечты!

Императрица своих снов…
Императрица своих снов…

Императрица…

Автор перевода — K®immas
Страница автора
Песню исполняет Mónica Naranjo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Emperatriz

Emperatriz

Emperatriz


Треклист (1)
  • Emperatriz de mis sueños

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни