lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни La venganza (El rostro de la venganza)

В исполнении: Tulio Cremisini, Pedro Castillo.

La venganza Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


La venganza

Месть

¡Óyeme!
Este es la historia de un niño
que le tocó crecer,
encerrado por un crimen
que no pudo cometer,
pagó una condena
que no le ha tocado,
por veinte años
fue menos que nada.
Аhora es un hombre libre
buscando la verdad,
la llave verdadera de su libertad,
libertad que le llevaron,
que le robaron, que le arrancaron,
sin pedazo a la mitad.

¿Cómo es el rostro de la venganza? (Es una mujer.)
Es el lado oscuro que nos lleva a la maldad.
(Cuidate del man.)
Por ese camino pierdes la esperanza,
de encontrar la llave que abre la felicidad.

Ella fue su primer amor,
lo sacó de la prisión
y perdió su vida por limpiar
el nombre de su hombre,
que era inocente,
que fue la victima del hombre
que lo culpó, que lo manipuló,
y sintiendo culpa luego lo ayudó.
¡Cuántas victimas, cuánto sufrimiento!

¿Cómo es el rostro de la venganza? (Es una mujer.)
Es el lado oscuro que nos lleva a la maldad
(que nos lleva a la maldad).
Por ese camino pierdes la esperanza,
de encontrar la llave que abre la felicidad.

¡Sálvate!

Послушай-ка меня!
Это история одного мальчика,
которому выпало расти
заключенным за преступление,
которого он не совершал;
он отбыл наказание,
которое было предназначено не для него.
Двадцать лет
он был меньше, чем ничем.
И сейчас он – свободный человек,
ищущий правду,
настоящий ключ к своей свободе.
свободе, которую у него забрали,
украли, вырвали у него,
не оставив ничего.

Каков же он, этот лик мести? (Это женщина)
Это темная сторона, которая ведет наc к жестокости.
(Берегись того парня.)
На этом пути ты теряешь надежду
найти ключ, который откроет тебе дверь к счастью.

Она была его первой любовью,
она вытащила его из тюрьмы.
И погибла, пытаясь очистить
имя своего любимого,
который был невиновен.
который был жертвой человека,
который обманул и использовал его,
и человека, который, чувствуя свою вину, потом ему помог.
Сколько жертв! Сколько страданий!

Каков же он, этот лик мести? (Это женщина.)
Это темная сторона, которая ведет нас к жестокости
(которая ведет нас к жестокости).
На этом пути ты теряешь надежду
найти ключ, который откроет тебе дверь к счастью.

Спасайся!

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора
В исполнении Tulio Cremisini & Pedro Castillo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El rostro de la venganza

El rostro de la venganza

El rostro de la venganza


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни