lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Rotten to the сore (Descendants)

В исполнении: Dove Cameron, Cameron Boyce, Booboo Stewart, Sofia Carson.

Rotten to the сore Рейтинг: 4.9 / 5    12 мнений


Rotten to the сore

Испорчены насквозь

[Mal:]
They say I'm trouble
They say I'm bad
They say I'm evil
And that makes me glad

[Jay:]
A dirty no-good
Down to the bone
Your worst nightmare
Can't take me home

[Evie:]
So I've got some mischief
In my blood
Can you blame me?
I never got no love

[Carlos:]
They think I'm callous
A low-life hood
I feel so useless
Misunderstood

[Mal and Evie:]
Mirror, mirror on the wall
Who's the baddest of them all?
Welcome to my wicked world, wicked world

[Chorus:]
I'm rotten to the core, core
Rotten to the core
I'm rotten to the core, core
Who could ask for more?
I'm nothing like the kid next—like the kid next door
I'm rotten to the (core), I'm rotten to the (core)
I'm rotten to the core.

[Mal:]
Call me a schemer
Call me a freak
How can you say that?
I'm just... unique!

[Jay:]
What, me? A traitor?
Ain't got your back?
Are we not friends?
What's up with that?

[Evie:]
So I'm a misfit
So I'm a flirt
I broke your heart?
I made you hurt?

[Carlos:]
The past is past
Forgive, forget
The truth is...
You ain't seen nothing yet!

[Mal and Evie:]
Mirror, mirror on the wall
Who's the baddest of them all?
Welcome to my wicked world, wicked world

[Chorus:]
I'm rotten to the core, core
Rotten to the core
I'm rotten to the core, core
Who could ask for more?
I'm nothing like the kid next—like the kid next door
I'm rotten to the (core), I'm rotten to the (core),
I'm rotten to the core

Мэл
Они говорят, я злая
Говорят, опасная
Говорят, опасная
Ну и прекрасно

Джей:
Пропитан я злобой
До мозга костей
Не любят особо
Подобных гостей

Иви:
Есть чертовщинка
В моей крови
Меня не вини,
Я не знала любви

Карлос:
Я грубый и наглый,
Так все считают
Не ценят талант мой,
Все не понимают.

Мэл и Иви:
Свет мой, зеркальце, ответь
Кто на свете хуже всех?
Вот такой он, наш мир, злобный мир

Хор:
Испорчен я насквозь,
Испорченный насквозь,
Испорчен я насквозь
Пошло всё вкривь и вкось,
Все дети как дети, а у нас так повелось
Испорчены, испорчены
Испорчены насквозь

Мэл:
Считаешь злобной
И ненормальной
С чего ты взял?
Я уникальна!

Джей:
Я сдал тебя?
Я что, предатель?
Ведь мы друзья?
Остынь, приятель

Иви:
Да, я кокетка
Стреляю метко
Разбила сердце?
Не плачьте, перцы

Карлос:
Прости, забудь
Что было — ушло
Поверь,
Тебе ещё повезло

Мэл и Иви:
Свет мой, зеркальце, ответь:
Кто на свете хуже всех?
Вот такой он, наш мир, злобный мир

Хор:
Испорчен я насквозь
Испорченный насквозь
Испорчен я насквозь
Пошло всё вкривь и вкось
Все дети как дети, а у нас так повелось
Испорчены, испорчены
Испорчены насквозь

Автор перевода — Larry69Stylinson

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Descendants (Original TV Movie Soundtrack)

Descendants (Original TV Movie Soundtrack)

Descendants


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни