lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Refugio de amor (Dance with me)

Refugio de amor Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Refugio de amor

Обитель любви

Toda mi vida soñaba
Poder encontrarte
Y entre tus brazos
Suave y despacio
Entregarme

Mi noche la iluminó
La luz de tu amor
A tu lado me siento
Ser yo

Tu corazón es el hogar de mis sueños
Donde me pierdo y me encuentro
Es mi refugio de amor
Tu corazón es donde yo vivo y muero
Me haces sentir tan completo
Vibramos al mismo latir
Corazón, corazón

Es en la luz de tus ojos
Que llevo a encontrar mi paz
Sólo a tu lado
No existe ni tiempo ni espacio
Por donde quiera que estés
Contigo estaré
Te he buscado por cada rincón

Tu corazón es el hogar de mis sueños
Donde me pierdo y me encuentro
Es mi refugio de amor
Tu corazón es donde yo vivo y muero
Me haces sentir tan completo
Vibramos al mismo latir
Corazón, corazón

Corazón, corazón
No me dejes solo
¡no, no, no!
Por donde quiera que estés
Contigo estaré
no me dejes solo

Corazón, corazón
no me dejes solo
¡no, no, no!
Yo te he buscado en cada rincón
en mi cielo

Corazón, corazón
No me dejes solo
¡no, no, no!
Eres la luz de mis ojos

Corazón, corazón
Yo te adoro

Corazón, corazón
No me dejes solo
¡no, no, no!
¡Ay! No te vayas nunca más
Quédate un poco más

Corazón, corazón
Quédate conmigo

¡Eso!
¡Qué rico!

Corazón, corazón
Nene baila conmigo

Corazón, corazón
Siempre estaré a tu lado
Mi reina

Corazón, corazón
Eres tú mi inspiración
Contigo bailo yo

Corazón, corazón
Serás mi hogar
Refugio de mi amor

Tu corazón es el hogar de mis sueños
Donde me pierdo y me encuentro
Es mi refugio de amor
Corazón, mi corazón.

Всю свою жизнь я мечтал
Найти тебя
И в твоих объятиях
Медленно и нежно
Отдать всего себя.

Ночь мою осветил
Свет твоей любви,
Рядом с тобой я чувствую себя
Самой сабой.

Твоё сердце – место, где живут мои грёзы,
То место, где я теряю и нахожу себя –
Это моя обитель любви.
Твоё сердце – это место, где я живу и умираю,
Ты даёшь мне ощущение полноценности,
Наши сердца бьются в едином ритме,
Сердце моё, сердце моё.

В сиянии твох глаз то,
Что как путеводная нить к обретению моего покоя.
Лишь рядом с тобой
Не существует ни времени, ни пространства,
Где бы ты ни был,
Я буду с тобой,
Я искала тебя в каждом уголке (земли).

Твоё сердце – место, где живут мои грёзы,
То место, где я теряю и нахожу себя –
Это моя обитель любви.
Твоё сердце – это место, где я живу и умираю,
Ты даёшь мне ощущение полноценности,
Наши сердца бьются в едином ритме,
Сердце моё, сердце моё.

Сердце моё, сердце,
Не оставляй меня одного,
Нет, нет, нет!
Где бы ты ни была,
Я буду с тобой.
Не оставляй меня одного.

Сердце моё, сердце,
Не оставляй меня одного,
Нет, нет, нет!
Я искала тебя в каждом уголке
В моем небе.

Сердце моё, сердце,
Не оставляй меня одного,
Нет, нет, нет!
Ты – свет моих очей.

Сердце моё, сердце,
Я безумно люблю тебя.

Сердце моё, сердце,
Не оставляй меня одного,
Нет, нет нет!
Ай! Больше никогда не покидай меня,
Останься ещё ненадолго.

Сердце моё, сердце,
Останься со мой.

Вот!
Как замечательно!

Сердце моё, сердце.
Парнишка, танцуй со мной.

Сердце моё, сердце,
Я всегда буду рядом с тобой,
Моя королева.

Сердце моё, сердце,
Ты – моё вдохновение,
Я танцую с тобой.

Сердце моё, сердце,
Ты станешь моим домом,
Обителью моей любви.

Твоё сердце – место, где живут мои грёзы,
То место, где я теряю и нахожу себя –
Это моя обитель любви.
Сердце, моё сердце.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Исполняют Vanessa Williams & Chayanne

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни